饭罢何所之,曳履江之湄。
粼潾白石间,得石殊瑰奇。
莹然如紫玉,屹立平不攲。
振衣坐其上,聊以垂纶丝。
吾钩既不曲,吾饵亦不施。
持钓非有钓,与鱼均莫为。
鱼乐吾已得,吾意鱼岂知。
投竿归去来,晨昏以为期。

莫钓矶

饭罢何所之,曳履江之湄。粼潾白石间,得石殊瑰奇。莹然如紫玉,屹立平不欹。振衣坐其上,聊以垂纶丝。

译文:饭后去哪里,拖着鞋在江边的石头上。晶莹的石头,像紫色玉石一样美丽,屹立在那里毫不倾歪。我穿着衣服坐在石头上,只是闲散地拿着钓鱼线。我的钩子并不弯曲,我的鱼饵也不撒下。我只是在享受钓鱼的乐趣,和鱼一起享受快乐的生活。

注释:1. 何所之:去哪里。2. 粼鯈(lín léi):水波闪烁的样子。3. 琛瑰奇(zhen gū qí):珍宝奇异之物。4. 莹然:晶莹透明的样子。5. 紫玉:指宝石中的紫色品种,这里泛指宝石。6. 屹立:直立着。

赏析:这首诗是一首咏钓诗。首联点出作者去江边的目的,颔联写钓到的一块美石,颈联写这块美石的特点,尾联抒发作者对钓鱼乐趣的感受。全诗语言简练自然,风格清丽雅致,有“清水出芙蓉,天然去雕饰”的艺术魅力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。