偶来成一宿,便觉与禅通。
看塔月影尽,卷帘秋色空。
因知释氏学,亦有晋人风。
吟到忘言处,悠然此意同。
【注释】
①清虚阁:寺院的高楼。
②偶来成一宿:偶然来了住一宿。
③便觉与禅通:便感到与佛门禅宗相通。
④看塔月影尽:看到塔上的月亮影子全部消失。
⑤卷帘秋色空:收起窗帘,秋色空寂。
⑥因知释氏学:所以知道佛教的学说。
⑦亦有晋人风:也有像晋代人那样高雅的风度。
⑧吟到忘言处:在吟诗中忘却了语言,即达到“言外之意”。
⑨悠然此意同:悠然地和这种意境融为一体。
【赏析】
这是一首题咏寺庙的诗。诗人在偶然来到寺院后,留宿了一晚,便产生了与佛门禅宗相通的感觉。他看到塔上的月亮影子已经消失,就卷起窗帘眺望着秋日的空寂景色。因此,他想到佛教的学说,也有着像晋代人那样的高雅风度。在吟诵诗歌时,他忘记了语言,达到了“言外之意”的境界,悠然地和这种意境融为一体了。这首诗是写诗人对佛寺的感受,表达了他追求高洁、超脱的情怀。