画舫侵晨系柳枝,主人生怕客来迟。
娇云嫩日无风色,幸是湖船好放时。
【注释】
达明:作者的表字。太社:指太庙,皇帝祭祖的地方。四月一日:指农历四月初一,清明节后的第一个日子。西湖:位于杭州城西,是一处风景名胜区。系:用绳索等拴住。柳枝:指柳条。主人生怕客来迟:怕客人迟到。娇云:指美丽的朝霞。嫩日:指初升的红日。幸是:幸亏是。湖船:游船。
【译文】
早晨画船停泊在垂柳岸边,主人担心客人会来得太晚。
美丽的朝霞和初升的红日无风自晴,幸好这是湖上船只最好的放晴时间。
【赏析】
此诗描写了清明时节西湖游春的情景,写景细腻生动,情感真挚自然。
首句点明出游的时间和地点,为全诗奠定基调。次句承“招游”二字,写出主人对客人的殷勤款待之情;三句以反问语气写景,表现西湖美景之美、之迷人,为下两句作铺垫;四句以“幸”字结尾,表达了游人庆幸的心情。