梁木俄摧坏,嗟吁丧大贤。
典刑看肖子,道学付谁传。
一代风流尽,千年物论先。
师言犹在耳,身敢坠周旋。
【注释】
梁木俄摧坏,嗟吁丧大贤。梁木:这里比喻人或物之短寿。梁木俄摧坏:指梁木被毁。嗟吁:叹词,表示感叹。丧:失去、丧失。大贤:杰出的人才。
典刑看肖子,道学付谁传。典刑:法度和典则。肖子:同“孝子”。道学:儒家的学说。
一代风流尽,千年物论先。风流:风度,气度。物论:舆论。
师言犹在耳,身敢坠周旋。师言:老师(对老师的话)的教诲。周旋:交往应酬。
赏析:
《挽王信伯先生》是北宋文学家苏辙所作的一首七言律诗。此诗为挽歌体。全诗以悼念友人的口吻,抒发了对友人不幸遭遇的同情,同时也表现了诗人自己对人生无常的认识和对生死观念的态度。
首联“梁木俄摧坏,嗟吁丧大贤”,用典。《礼·檀弓下》:“古者……其有死也,厚归之主,而告于庙,若曰:‘某之子某,敢终一命,请命于皇祖某。’”孔颖达疏:“梁木虽小,犹有栋梁之功;人之死,犹有不朽之名。”此处用此典,意谓梁木虽然易毁,但是死者却能留名千古,成为后人敬仰的人。颔联“典刑看肖子,道学付谁传”,用典。《论语·颜渊》:“子曰:‘君子尊贤而容众,嘉善而矜不能,我无间然矣。’”此句意为:你作为一位贤人,现在却不幸去世,真是让人痛心疾首啊!尾联“师言犹在耳,身敢坠周旋”,用典。《论语·述而》:“子曰:‘三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。’”意思是说:“孔子说:‘别人有三件事值得学习:第一,选择好的方面加以学习;第二,学习别人的长处;第三,改正自己的缺点。’”此句意为:尽管老师已经离去,但是他的话语仍然在我的耳边回响,我会努力不辜负老师的教导和期望。