当年大德瑞朱弓,仁在斯民千古同。
故国已无徐子土,灵祠今有梵王宫。
水流檐影晴江上,山接钟声暮霭中。
揽辔此行因致敬,蒲团分坐听谈空。

徐偃王庙

当年大德瑞朱弓,仁在斯民千古同。

故国已无徐子土,灵祠今有梵王宫。

水流檐影晴江上,山接钟声暮霭中。

揽辔此行因致敬,蒲团分坐听谈空。

注释:

  1. 当年大德:指徐偃王的功德深远。
  2. 瑞朱弓:吉祥的红色弓箭。
  3. 仁在斯民:仁爱之心存在于百姓之中。
  4. 故国:过去的土地,这里指失去的国家。
  5. 徐子土:指徐偃王之墓地。
  6. 梵王宫:梵天(佛教中的创世主)居住的地方。
  7. 水流檐影:形容江水流动,屋檐的影子映照在水上。
  8. 山接钟声:山峦与寺院的钟声相接。
  9. 揽辔此行:驾驭马匹前行,这里比喻领导或指导他人。
  10. 蒲团分坐:用蒲团铺在地上,大家围坐讨论佛法。
    赏析:
    这首诗是一篇赞美徐偃王庙的诗作。诗人从多个角度描绘了徐偃王庙的美丽景色和庄重气氛。诗人首先描述了寺庙的建筑风格和周围的自然景观,如水流、檐影等,展现了寺庙与大自然和谐共处的景象。接着,诗人提到了徐偃王的伟大事迹,强调了他的仁爱之心对百姓的影响。最后,诗人表达了自己对于寺庙的敬仰之情,以及与僧人们的讨论交流。整首诗充满了对美好事物的赞美和对佛法的向往之情。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。