安坐一柱观,立遣十年劳。
玄圭于我厚,千里来江皋。
松风转蟹眼,乳花明兔毛。
何如浮大白,一举醉陶陶。

【解析】

1.信中远来相访:在信里远远地来访。相访,问候、看望。

2.致今岁新茗:寄来了今年的新茶。

3.又枉任道:又寄来了《任道》的诗篇。

4.复次韵呈信中:用这首诗来回复他(作者)的信。

5.兼简任道:也顺便给任道写信。

6.安坐一柱观:安然地坐在一根柱子上观赏风景。

7.立遣十年劳:立刻使我免除了十年的忧愁和劳累。

8.玄圭于我厚:您送我的黑玉(玄圭),对我恩情深厚。玄圭,黑色的圭,古代一种玉器,象征尊贵的地位。

9.千里来江皋:不远千里来到江边的山岗。皋,大路。

10.松风转蟹眼:松树的风声使螃蟹的眼睛转动。蟹眼,指水中小动物眼睛所反映水面上的光泽。

11.乳花明兔毛:如同白乳般清澈的水珠映出月光,使白色的兔子毛变得像银白色。

12.何如浮大白:不如举起酒樽畅饮美酒。大白,指盛酒的器具,即酒杯。

【答案】

译文:

你在信里远远地来访,使我得以从忧愁烦恼中解脱出来;

送来的是今年的新茶,我得以品尝到它的味道。

你送给我一块黑玉,对我的恩情是那么深厚,

让我在山岗上安坐下来,欣赏那无边的风景。

你的来访令我免却了十年的忧愁和劳累,

送来的黑玉,是我珍贵的财富,

你不远万里来到江边的山岗,

松风吹动,使螃蟹的眼睛转动,

月光如乳,映出水波,白兔的毛也显得洁白晶莹,

我怎能不尽情地饮酒欢庆呢!

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。