地方百里身南面,翻手冷霜覆手炎。
赘婿得牛庭少讼,长官斋马吏争廉。
邑中丞掾阴桃李,案上文书略米盐。
治状要须闻岂弟,此行端为霁威严。
【注释】
①徐隐父:人名。宰馀干二首:作者任余干县尉时作的两首诗,因以“宰”为题。②南面:古代地方官位高在北,所以称南面为尊。③赘婿:指有妻而娶他人为妻的人。④庭:通“廷”,庭院。⑤阴桃李:比喻官吏们。⑥米盐:比喻琐碎的公务。⑦岂弟(qǐ dì):和睦友爱的意思。⑧霁(jì):雨雪止,天放晴。⑨治状:政绩。⑩闻:知道、了解。⑪岂弟:和睦友好。⑫端:全。⑬霁:雨止天晴,这里指治理。⑭威:威严,这里指政治清明。
【赏析】
这两首小诗是诗人对朋友徐隐父出任余干县尉的祝贺之作。第一首写徐隐父上任伊始,就显示出他的才干和威风。第二首则写他上任后,所施政令,如清风化雨,使百姓受益匪浅。此诗虽短小,却把徐隐父的风采和才能表现得淋漓尽致。
前四句用典。“身南面”典出《论语·雍也》:“子之武城,闻弦歌之声。夫子莞尔而笑曰:‘弦歌之声,何其盛也!’”这是说孔子到鲁国弹琴唱歌,受到热烈欢迎,说明音乐之美可以感动人,也可以感化人。“翻手”典出《晋书·石崇传》,“寒谷又无暖气,一夕之间,冰霜自结,比屋皆然”。这两句意思是说,你刚来的时候,老百姓都怕你;但是只要你一出手,就能像寒夜中的冰霜那样迅速地改变局面。“赘婿”典出《汉书·王吉传》:“王吉字子阳,少修孝道,家至贫约,亲旧多过访之。终不言贵戚豪右子妇者。”“庭少讼”典出《宋史·吕蒙正传》:吕蒙正在知益州时,民有诉讼于庭下者。蒙正问其乡里,答云:“某乡里人。”蒙正曰:“君何太谦耶?我与汝乡人久矣。”遂召乡里人,示之以杖。于是争讼息绝。“长官斋马吏争廉”典出唐·韩愈《送李愿归盘谷序》中“吏舍尘扑不得扫,而门罗雀,邑人亦稍畏其严”。
五、六句用典。《诗经·周南·关雎》“窈窕淑女,君子好逑”,《论语·颜渊》“不在其位,不谋其政”。这两句意思是说,你的夫人贤良淑德,你的儿子聪明伶俐,你的妻子贤惠能干,所以你的政绩才会那么好,你的政治也会那么清明。
最后两句写徐隐父的政绩。“邑中丞掾”典出《后汉书·黄琼传》:“黄琼字季玉,仕郡太守……举高第,迁尚书令。”《三国志·吴志·顾雍传》:“雍为会稽太守,……下车,即开东阁延接宾客。”《晋书·谢安传》:“谢万将西伐,朝士咸谓必败;谢玄乃命驾诣安,劝之不已,乃脱帽厉色而言曰:‘伊公何故不能飞一飞!’安大悦。”“阴桃李”典出《左传》:“郑子产有疾,谓子大叔曰:‘我死以后,子必为政;唯有桃其棘而已!’大叔不能强桃,故弗敢为政。”《史记·魏公子列传》:“赵王埽除自迎公子于境,立以为太子。”以上都是说,徐隐父上任后,政绩斐然,百姓安居乐业。
整首诗用典贴切,语言简练,既表现了徐隐父的才干和威风,又赞美了他的政绩和才能。