邓侯过我解新鞿,潦倒犹能似旧时。
西邑初除折腰尉,南陔常咏采兰诗。
姓名已入飞龙榜,书信新传喜鹊知。
何日家庭供一笑,绿衣便是老莱衣。
【解析】
此诗首联“邓侯过我解新鞿,潦倒犹能似旧时”,写邓慎思归长沙,诗人送别并安慰他;颔联“西邑初除折腰尉,南陔常咏采兰诗”,写邓慎思在长安任县宰期间所做之事和所咏之诗;颈联“姓名已入飞龙榜,书信新传喜鹊知”,写邓慎思名落孙山,但书信传来喜讯。尾联“何日家庭供一笑,绿衣便是老莱衣”,写邓慎思功成名就后仍不忘故土亲人,希望早日回家与家人团聚,享受天伦之乐。全诗表达了作者对朋友的关心与祝愿。
【答案】
(1)“邓侯”指代邓慎思。“解新鞿”,卸下新马笼头。“旧时”指过去的日子。这二句意思是:你(邓慎思)刚从长安返回家乡,虽然官途不顺,但却依然像过去一样有志向、有作为。
(2)“西邑”,即西都长安。“折腰尉”,指为县令。这两句意思是:你在长安担任县宰,经常吟诵《采兰诗》,歌颂美好的事物。
(3)“飞龙榜”,指殿试登第,名列进士榜首。“喜鹊知”,比喻喜讯传到。这两句意思是:你的姓名已经名列进士榜首(喜讯传出),书信也传来了好的消息。
(4)“何日”,何时。“绿衣”,指绿衣小童。“老莱衣”,即《老子》中所说的“老莱子衣”。这两句意思是:不知何时你能功成名就,回到故乡享受天伦之乐。
赏析:
这首诗是唐代诗人王昌龄送友归乡之作。诗中以“飞龙”喻邓慎思,以“绿衣”喻邓慎思,以“老莱衣”(传说老子曾扮作婴儿)喻邓慎思,用典贴切,含蓄隽永,表现了作者深厚的感情,寄托了作者的关切和期望。