维摩老子五十七,大圣天子初元年。
传闻有意用幽侧,病著不能朝日边。
注释:
维摩诘是南天竺人,老子是古印度人。五十七,即《维摩经》五十七个品。初元年,指唐玄宗开元元年(713)。传闻,传说。用,被任用。幽侧,隐退。病著,生病。朝日,指朝廷的仕宦生涯。
赏析:
这首诗是诗人在病愈后回到荆江亭时所作,表达了自己对仕途和名利的淡薄与厌恶之情。全诗通过对“维摩诘”与“老子”、“天子”与“幽侧”、以及“朝日”与“病著”等两组对比,突出了主人公的超脱情怀。首联写自己虽为大圣天子,但已久病在身,不能像传说中的维摩诘一样出家隐居,只能寄情山水,以山水自娱;颔联写传说中有人有意让维摩诘出家而自己留居京城,但因自己有病,无法前往,只得留在京城,继续过自己的闲适生活;颈联写自己在京城中过着优哉游哉的生活,而那些权贵们却忙于朝政,无暇顾及他们这些闲散之人。尾联则进一步强调了自己对仕途名利的厌倦之情,表达了自己渴望过一种闲适自在的生活的愿望。