朝廷无事君臣乐,花柳多情殿阁春。
不觉胡雏心暗动,绮罗翻作坠楼人。
诗句输出:
朝廷无事君臣乐,花柳多情殿阁春。
译文输出:
国家安宁时,皇帝和臣子都感到快乐,美丽的花草在宫殿里盛开,春意盎然。
关键词注释:
- 朝廷:古代指中央政府或国家机构。
- 无事:没有战争或其他紧急事务。
- 君臣:皇帝和臣民。
- 乐:快乐、愉快的意思。
- 花柳:这里代指皇宫中种植的花草树木,常用来形容皇家园林的景色。
- 多情:充满情感,形容草木生机勃勃。
- 殿阁:帝王的住所,也指宫廷建筑。
- 春:春天,特指农历二月万物复苏的季节。
赏析输出:
这首诗描绘了皇帝与臣子在国家安定时期的欢乐场景,以及宫廷中繁花似锦、春意盎然的景象。诗中“朝廷无事君臣乐”表达了国家和平稳定时君臣之间的和谐关系,而“花柳多情殿阁春”则展现了皇家园林中花草树木生长旺盛的美好景象。整体上,这首诗通过描绘自然景观和宫廷生活,传达了作者对盛世太平生活的向往和赞美之情。