几复平生好,能来屈马蹄。
愈风观草檄,刮膜受金篦。
藏器时难得,忘言物已齐。
买书聊教子,让粟不谋妻。
碧草迷寒梦,丹枫落故溪。
尔时千里恨,且愿醉如泥。
诗句翻译与赏析
1. 留几复饮
- 译文: 留下几壶酒,再度畅饮。
- 注释: “留几”可能指保留几瓶好酒,“复饮”表明再享受这酒的美好。
- 赏析: 这句表达了诗人再次享受生活乐趣的心情,反映了他对美好时光的留恋。
2. 几复平生好,能来屈马蹄
- 译文: 这些年来,我重新找回了平生的好心情,能够骑上马奔驰。
- 注释: “几复”意味着多次恢复或重现某种状态或情感,“屈马蹄”可能指骑马时的舒适感受或自由奔放的感觉。
- 赏析: 此句展现了一种从压抑到释放的情感转变,体现了诗人内心的解放和对自然自由的向往。
3. 愈风观草檄,刮膜受金篦
- 译文: 就像秋风扫过原野,草檄被风吹得四散飞扬,金篦也刮起了阵阵清风。
- 注释: “愈风”比喻风的力量大,“草檄”即起草的檄文随风飘散,“刮膜”形容风力强劲,“金篦”则是指金制成的梳子,用来梳理头发。
- 赏析: 通过对比强烈的自然现象,表现了诗人面对困境仍保持乐观、积极的态度。
4. 藏器时难得,忘言物已齐
- 译文: 珍藏的宝物难得一见,而忘却言辞的智慧已经齐备。
- 注释: “藏器”可能指收藏珍贵的物品或人才,“忘言”意为不言语的智慧,“物已齐”表示各种条件都已完备。
- 赏析: 这句表达了一种理想的境界,既有珍贵的宝物,又有智慧和才能,是成功的关键。
5. 买书聊教子,让粟不谋妻
- 译文: 我买了书来教育孩子,粮食足够,不必为妻子操心。
- 注释: “买书”指购买书籍来教育子女,“让粟不谋妻”说明不需要担心家中的粮食问题。
- 赏析: 这里体现了诗人对教育和家庭经济状况的重视,以及他希望孩子们能够接受良好的教育并自食其力的愿望。
6. 碧草迷寒梦,丹枫落故溪
- 译文: 碧绿的草丛在寒冷的梦中迷离,丹红的枫叶从老去的小溪中飘落。
- 注释: “碧草迷寒梦”描绘了一幅秋日的景色,“丹枫落故溪”则形容了秋天特有的景象。
- 赏析: 通过描绘自然的美景,诗人抒发了对季节变化的感受和对逝去时光的怀念。
7. 尔时千里恨,且愿醉如泥
- 译文: 当时因为离别而感到万分遗憾,但愿能像泥一样醉过去。
- 注释: “尔时”可能指当时的情境或心情,“且愿醉如泥”表达了诗人对当下无奈或悲伤情绪的一种解脱方式,希望通过醉意忘记痛苦。
总结
此诗通过丰富的意象和深刻的情感表达了诗人对于生活的热爱、对于自然的敬畏以及对过去的怀念。每一联都蕴含着深刻的哲理和审美价值,展现了诗人的内心世界和对人生的理解。整首诗语言优美、意境深远,是一首富有艺术感染力的佳作。