从学晚闻道,谋官无见功。
早衰观水鉴,内热愧邻邦。
比邻有宗侯,治剧乃雍容。
摩手抚鳏寡,稿砧磔强梁。
桃李与荆棘,称物施露霜。
政经甚缜密,私不蚍蜉通。
吏舍无请赇,家有侯在堂。
府符下盐策,县官劝和羹。
作民敏风雨,令先诸邑行。
我居万夫上,阘惰世无双。
此邑宅岩岩,里中颇秦风。
翁媪无恙时,出分如峰房。
一钱气不直,白梃及父兄。
簪笔怀三尺,揖我谓我臧。
向来豪杰吏,治之以牛羊。
我不忍敌民,教养如儿甥。
荆鸡伏鹄卵,久望羽翼成。
讼端汹汹来,谕去稍听从。
尚馀租庸调,岁岁稽法程。
按图索家资,四壁达牖窗。
掩目鞭扑之,桁杨相推掁。
身欲免官去,驽马恋豆糠。
所以积廪盐,未使户得烹。
八月酾社酒,公私乐年登。
遣徒与会稽,而悉走荻篁。
吾惟不足遣,夙驾略我疆。

这首诗是苏轼写给宗汝的一首长篇诗歌,用以表达对宗汝的感激之情。下面是逐句的解释和赏析:

从学晚闻道,谋官无见功。
我从学习开始晚,谋求官职没有功劳。
早衰观水鉴,内热愧邻邦。
年纪大了看水镜,内心感到惭愧邻国。
比邻有宗侯,治剧乃雍容。
隔壁有个宗姓的官员,他治理事务很从容。
摩手抚鳏寡,稿砧磔强梁。
用手抚摸鳏夫寡妇,用砧斧制裁强横的人。
桃李与荆棘,称物施露霜。
像桃树和荆棘一样,根据事物施放露水和霜。
政经甚缜密,私不蚍蜉通。
政府的政务十分细致,私人之间不会随便往来。
吏舍无请赇(qú),家有侯在堂。
官吏的住所没有贿赂,家中有一位公卿在堂上。
府符下盐策,县官劝和羹。
府令下达食盐的命令,县官劝导人们调和饮食。
作民敏风雨,令先诸邑行。
为民众做好风雨的准备,让命令在各县先行。
我居万夫上,阘惰世无双。
我居住的地方,是世上独一无二的高人。
此邑宅岩岩,里中颇秦风。
这个城镇的住宅高大而庄严,村里有许多秦国的风格。
翁媪无恙时,出分如峰房。
老年人身体健康时,外出就像山峰上的房屋一样。
一钱气不直,白梃及父兄。
一文钱也不值,父亲和兄长都挨棍子。
簪笔怀三尺,揖我谓我臧。
拿着笔准备写东西,向我拱手说我很贤能。
向来豪杰吏,治之以牛羊。
过去那些有才能的官吏,用牛羊来教化百姓。
我不忍敌民,教养如儿甥。
我不忍心对抗百姓,就像养育自己的子女一样。
荆鸡伏鹄卵,久望羽翼成。
像荆雁一样伏卧,长时间地期待它们的翅膀变得强壮。
讼端汹汹来,谕去稍听从。
诉讼的源头纷纷而来,稍微听从他们的请求。
尚馀租庸调,岁岁稽法程。
还有剩余的租税和徭役,每年都要检查法律程序。
按图索家资,四壁达牖窗。
按照图册搜索家产,四面墙壁都能看到窗户。
掩目鞭扑之,桁杨相推掁。
闭上眼睛让他们鞭打,他们相互推搡拉扯。
身欲免官去,驽马恋豆糠。
身体想要免去官职离开,却留恋着豆渣一样的俸禄。
所以积廪盐,未使户得烹。
因此积累仓库中的盐,不让百姓做饭吃。
八月酾社酒,公私乐年登。
八月摆宴庆祝丰收,官府和百姓都很高兴。
遣徒与会稽,而悉走荻篁。
派手下人前往会稽,而自己却逃往芦苇丛生的地带。
吾惟不足遣,夙驾略我疆。
我只觉得自己不足以被派出,早早驾车离开了我的疆土。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。