南山有菊,于采其英。
谁从汝往,视我茕茕。
伊时之人,谁适有比。
不与我谋,不知其已。
薄言采之,遵彼山曲。
汝来迟迟,去我何速。
伊时之人,谁适与同。
不与我好,殆其觏凶。
江汉滔滔,有楫有杭。
谁以济此,中流且风。
嗟尔君子,时处时默。
微云反覆,无伤尔足。
采菊
南山有菊,于采其英。
谁从汝往,视我茕茕。
伊时之人,谁适有比。
不与我谋,不知其已。
薄言采之,遵彼山曲。
汝来迟迟,去我何速。
伊时之人,谁适与同。
不与我好,殆其觏凶。
江汉滔滔,有楫有杭。
谁以济此,中流且风。
嗟尔君子,时处时默。
微云反覆,无伤尔足。
译文:
采了南山的菊花,采摘了它的花蕊。
谁从你那儿走呢,可怜我孤独一身。
那时的人啊,谁能和我相比?
你不给我出主意,我都不知道怎么办才好。
采了这些菊花,沿着山弯弯曲曲走一遭。
你慢悠悠地走过来,我却匆匆忙忙地离去。
那时的人啊,谁能和我一起呢?
你不和我友好相处,恐怕会遭遇灾难。
江水波涛滚滚,有船也有船桨。
是谁帮助我渡过这急流险滩,顺流而下,却像驾着顺风?
啊,贤明的君子啊!在适当的时机就应保持沉默。
天空中的阴云来回飘荡,不会妨害我的双脚行走。
赏析:
这是一首抒情诗,表现了一个失意者独自采菊的孤独和哀愁。诗歌开头两句,诗人描绘了一幅宁静的画面,南山上的菊花盛开,他独自一人去采摘。然而,当他回来时,却发现有人已经先行一步,自己孤独一人。这种对比使得诗人感到无比的凄凉。
接下来的六句,诗人进一步表达了他的孤独和无助。他说他不知道如何找到合适的人一起共事,也不知道那个人是否愿意与他合作。这种无奈和困惑使得诗人更加孤独。
随后的四句,诗人转向自然景观,描述了自己在山路上行走的情景。他走得很慢,而对方却走得很快。这种对比进一步加深了诗人的孤独感。
接下来的六句,诗人转向对人事的思考。他认为,如果对方不愿意与他合作,那么他可能会遭遇不幸。这种担忧使得诗人更加焦虑。
诗人转向对自己的感慨。他说他在适当的时候应该保持沉默,因为天空中的云会遮挡阳光,影响他的步伐。这种自我安慰和自我鼓励使得诗人更加坚定。