悠然旅酌夜沉沉,漫想歌眉带浅颦。
兴寄鳞鸿宁有限,诗成珠玉未羞贫。
尚烦潇洒登山屐,聊慰崎岖穷谷民。
已笑割鸡非我事,颇尝栖棘有斯人。
诗句注释及赏析#### 1. 悠然旅酌夜沉沉,漫想歌眉带浅颦。
- 悠然旅酌:形容诗人在旅途中独自饮酒,心境闲适而悠然。
- 夜沉沉:描绘夜晚的寂静与深沉,暗示了诗人内心的孤独和沉思。
- 漫想歌眉带浅颦:诗人想象着女子(可能是旅途中的伴侣或知己)微皱的眉头,增添了几分愁思,也反映了诗人对远方伴侣的思念。
2. 兴寄鳞鸿宁有限,诗成珠玉未羞贫。
- 兴寄鳞鸿:这里的“鳞鸿”指的是书信或消息,象征着远方的思念与交流。
- 宁有限:表达了诗人对通信往来的珍视,认为虽然信息传递有限制,但心意相通是无限的。
- 诗成珠玉未羞贫:诗人自谦地指出自己虽有佳作(诗),但并不因此而感到骄傲,因为真正的价值不在于物质的财富,而在于真挚的情感和思想。
3. 尚烦潇洒登山屐,聊慰崎岖穷谷民。
- 尚烦潇洒登山屐:诗人需要借助轻松的步伐和愉快的心境来应对艰难困苦的环境。
- 聊慰崎岖穷谷民:尽管身处困境,诗人依然希望用诗歌慰藉那些生活在艰难环境中的人们,体现了诗人的同情心和社会责任感。
4. 已笑割鸡非我事,颇尝栖棘有斯人。
- 已笑割鸡非我事:诗人以轻松的态度看待日常生活中的琐事,认为那些不是自己责任的事情可以一笑置之。
- 颇尝栖棘有斯人:诗人在这里提到了“斯人”,可能是指他的朋友或志同道合的伙伴,他们共同经历了生活的艰辛,相互鼓励和支持。
译文
- 在漫漫旅途中,我在深夜里独酌,心情悠然。思绪飘向远方的女子,她带着微微的忧愁。
- “悠然旅酌”:形容诗人在旅途中独自饮酒,心情悠闲自在;“夜沉沉”:描绘夜晚的寂静和深沉,营造出一种孤独的氛围;“浅颦”:女子的轻微皱眉,表现了她的忧愁情绪。
- “漫想歌眉带浅颦”:诗人想象着女子(可能是旅途中的伴侣或知己)微皱的眉头,增添了几分愁思。
- “兴寄鳞鸿宁有限”:诗人把书信比作“鳞鸿”,强调了远方的思念和交流的价值,虽然信息传递有限制,但心意相通是无限的。
- 我的诗虽然已经写好,但我并不因此而感到骄傲,因为真正的价值不在于物质的财富。
- “诗成珠玉未羞贫”:诗人谦虚地评价自己的诗歌,强调其价值不在于物质财富,而在于真挚的情感和思想。
- 我仍需要保持轻松的心情和愉快的脚步,来面对生活中的种种困难。
- “尚烦潇洒登山屐”:诗人需要借助轻松的步伐和愉快的心境来应对艰难困苦的环境;“聊慰崎岖穷谷民”:尽管身处困境,诗人依然希望用诗歌慰藉那些生活在艰难环境中的人们,体现了诗人的同情心和社会责任感。
- 现在,我已经习惯了做那些不是我分内的事,并且我也经常与那些与我志同道合的人共度时光。
- “已笑割鸡非我事”:诗人用轻松的态度看待日常生活中的琐事,认为那些不是自己责任的事情可以一笑置之;“颇尝栖棘有斯人”:诗人在这里提到了“斯人”,指他的朋友或志同道合的伙伴,他们共同经历了生活的艰辛,相互鼓励和支持。