山水平生好,尝来说退居。
无家归绂冕,有子侍篮舆。
湓浦方营业,濂溪旋结庐。
零陵官俸剩,应得更添书。

【注释】

乙巳:宋神宗熙宁九年。虞曹:官名,掌管虞乐。武昌:今湖北鄂城。惠书:书信。已赴官:已到零陵任县尉。零陵:今湖南零陵。丙午:宋神宗熙宁十年。内成:指在朝中完成。十诗:指作者所写《次韵答周茂叔书》十首。奉寄:指代作此诗寄给周茂叔。

【赏析】

这首诗是王安石晚年所作,是他与友人周茂叔(名敦颐)通信的回信。信中说:“吾年未七十,而视茫茫如远,又常病痛,日以衰损,故作书与君道。”王安石因变法得罪而被罢相,退居金陵半年之久,后又被贬为江宁(今南京)县主簿,于是写下这首诗作为回信,并把诗中的“鄱阳湖”改为“湓浦”。“湓浦”,在今江西九江。“濂溪”,在今江西南昌,北宋哲学家周敦颐曾在此筑濂溪书堂。

【译文】

我山水之好,平生就已喜欢;我曾向你说,我向往退隐生活。

我无家归,只身返回故乡,头戴黑帽,身穿绿衣。但有儿子侍奉,他乘坐着车子,跟随着我。

湓浦正在经营生意,我很快便建起房子;濂溪的书堂也很快建成。零陵县尉俸禄还够用,我还要增添书籍。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。