皇宅斯道,汗汗浩浩。
贤俊茀茀,钟鼓考考。
爰煦尔赤,爰妥其老。
乐只万国,宁德攸宝。

【注释】

皇宅:天子的居所。

斯道:此条道路。

汗汗:众多的样子。

浩浩:广大无边的样子。

茀茀(fú):勤勉的样子。

考考:勤劳的样子。

爰煦尔赤:用红色来暖和你们。

爰妥其老:用酒食来安慰你们。

乐只:快乐,愉快的意思。

万国:天下各国诸侯。

宁德:安定、平和的意思。

攸(yōu):是,于是之意。

宝:贵重、珍贵。

赏析:

这首诗描写了周天子对诸侯们的关心与慰问。首章写天子对诸侯们居住的地方的关怀,二章写天子对诸侯们的辛勤劳作的关心。三章写天子对诸侯们的温暖慰问,四章写天子对诸侯的安定与祝福,最后以“宝”字作结,希望诸侯们得到天子的厚爱,从而安定和平。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。