高台百尺凌云碧,维舟夜久霜月白。
瘿木窣窣摇枯藤,寒濑潺潺落苍石。
先生退隐知几年,汉家钟鼎徒凌烟。
高风千古磨不尽,山水照映长明鲜。
我来俯仰惭羁旅,冲寒愁怕玄冬暮。
此身不负白鸥盟,暂此迟留亦何预。
起来搔首江茫茫,孤篷却逐雁随阳。
人生游行岂易得,惟有此夕难相忘。

【注释】

泊钓台:停船在钓鱼台上。钓台:相传为姜太公垂钓之所,在今河南南阳西南的郦山中。百尺凌云碧:高耸入云。维舟:系船。夜久霜月白:夜晚,天刚发白,月色还不甚明亮。瘿木:多指瘿木树(一种有瘤的树木),这里指船上的船篷。窣窣(sū):摇动声。

苍藤:青藤。寒濑(xiè):冷清的溪流。落:落下。苍石:青黑色的石头。先生:指姜太公。退隐:辞官隐退。知:知道。钟鼎:古代的一种礼器,此处借指官职和权力。徒:白白地,徒然。

高风:高尚的品格或节操。千古:永远。磨不尽:磨灭不了。山水:这里泛指自然景观。照映:互相辉映。长明:永远明亮。

惭愧:对某事感到羞愧。羁旅:旅途中的游子,此处指自己。冲寒:顶着严寒。愁怕:愁得不敢面对。玄冬:冬季的别称。暮:傍晚时分。

白鸥盟:与白鸥结下盟誓。白鸥:白色的鸥鸟。不弃:不舍弃。暂此:暂时停留于此。迟留:拖延时间。何预:有什么关系,有什么关系。起来:站起身来。搔首:用手指梳理头发。江茫茫:江水无边无际,一片迷茫。孤篷:单薄的蓬草。却逐:却随着。雁随:大雁跟随。阳:太阳,日。

人生游行:人生的飘荡不定。岂易得:不容易得到。惟有:只有。此夕:这夜晚。难相忘:难以忘记。

【赏析】

这是一首描写诗人在钓台泊船时所感所思的七言绝句。全诗以“泊钓台”为中心,围绕这一主题,抒发了诗人对于人生、自然以及名利等的看法,表达了自己对自由生活的向往和对现实社会的不满。

一、二句写诗人泊船时的所见所闻。首句写高台凌空矗立,气势非凡;第二句写夜深人静,月光如洗,霜气逼人。两句通过描绘高台和月色的美景,烘托出了诗人内心的感慨与孤独。颈联则进一步描绘了诗人所见到的景象,包括摇曳生姿的树影、清澈流淌的溪水、斑驳陆离的岩石等,生动地描绘出一幅宁静而美丽的夜景图。尾联则表达了诗人对于名利看淡的人生态度和对于自由自在的生活追求。整首诗语言简练,意境深远,充满了诗意和哲理,是一首脍炙人口的经典之作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。