夹岸鸣钟早渡回,冥冥江色未全开。
西庵要看千峰碧,更有江南半月梅。

下面是对这首诗“雨中游西庵”的逐句释义、译文、关键词注释和赏析。

诗句解读与翻译

  1. 夹岸:指江流两边的堤岸或河岸,这里特指两岸。
  2. 鸣钟:在古代多用钟声来报时,此处可能指的是早晨渡口的钟声。
  3. 早渡回:早上渡江回来,形容时间很早,可能是清晨时分。
  4. 冥冥:形容模糊不清的样子,或者天气阴暗,雾气蒙蒙。
  5. 未全开:还未完全展开,暗示着天色或景象还处在未完全开放的状态。
  6. 西庵:位于江边的庙宇或小亭,供人们休息或欣赏自然景色的地方。
  7. 千峰碧:形容山峦众多,颜色呈现出一种清新、翠绿色。
  8. 江南半月梅:江南地区,即长江以南的地区,通常气候温暖,梅花盛开,尤其是半开的月亮形状,象征着初春时节。
  9. 赏析:诗中的“西庵”和“江南半月梅”是诗人眼中的两个美丽画面,前者是宁静的自然景致,后者是季节变换带来的生机。整首诗通过细腻的描绘,展现了一个清晨,诗人乘着小船在江面上游览的情景,既有对自然美景的赞美,也有对生活情趣的向往。

这首诗不仅是对自然景观的生动描绘,也是诗人情感的真实流露。通过对“西庵”和“江南半月梅”两个场景的细致描写,诗人表达了对自然美和生活乐趣的热爱,同时也反映了他内心深处对于平静生活的向往。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。