短步趋远道,心健力不充。
早衰鬓已华,忧伤乃自攻。
我知古人心,生德贯上穹。
何为论贵贱,贵畏非大公。
南归虽云乐,此念殊忡忡。
诗句释义与译文
1. 短步趋远道,心健力不充。
- 解释: 步行距离虽短,但心情却显得遥远,精神饱满的状态不再。
- 译文: 尽管步伐短小,但我的心情却显得飘渺遥远,精力充沛不再。
- 注释: “短步”指的是行动的距离,“趋远道”表示内心的感受;“精”在这里指精力或精神状态。
2. 早衰鬓已华,忧伤乃自攻。
- 解释: 年纪轻轻就已经白发满头,内心充满忧愁,这些忧愁是自己折磨自己。
- 译文: 年轻时就已经开始脱发,内心充满了忧愁,这种忧愁是自我折磨。
- 注释: “早衰”指的是年纪轻轻就已经衰老,“鬓已华”表示头发已经花白,“忧伤”是指内心的愁苦,“乃自攻”表示是自己折磨自己。
3. 我知古人心,生德贯上穹。
- 解释: 我知道古人的心志,他们的生命价值能够穿越到天际。
- 译文: 我知道古代人的内心,他们的品德可以穿越到天际。
- 注释: “古人心”指的是古代人的心意和意志,“生德”表示生命的价值,“贯上穹”表示贯穿天际。
4. 何为论贵贱,贵畏非大公。
- 解释: 为什么要去谈论贵贱之分?因为害怕失去权势,这并不是出于公正。
- 译文: 为什么要讨论贵贱?是因为害怕失去权力,这不是为了公正。
- 注释: “何为”指的是为什么要做某事,“贵贱”指的是地位高低,“畏非大公”表示害怕失去权力,这并不是出于公正。
5. 南归虽云乐,此念殊忡忡。
- 解释: 我虽然在南方归乡时感到快乐,但是心中仍然充满了忧虑。
- 译文: 我虽然在南边回归家乡时感到快乐,但我心中依然忧虑重重。
- 注释: “南归”指的是回到南方,“虽云”表示虽然如此,“乐”表示快乐,“此念殊忡忡”表示心中的忧虑异常深沉。
赏析
这首诗通过对主人公的内心世界的描绘,表达了他对人生、社会和道德的深刻思考。诗中通过对比年轻人的早衰和老年人的生德,以及讨论人们为何要去谈论贵贱,来表达诗人对于人生的无常和道德价值的坚守。最后一句反映了诗人对于个人命运和社会现象的忧虑,展现了他的忧国忧民之情。整首诗语言简练,情感深沉,体现了古诗的韵味和内涵。