忆昨从游鄞水边,星霜荏苒几经年。
里居梁宋正连接,侨寓海山相后先。
别墅岂堪陪谢傅,后堂那复醉彭宣。
自惭憔悴成疏懒,浪许赓吟池上篇。

【诗句解释】

张子正:指张元干,南宋词人。观察溪风亭:即张子正任官的观察使治所,在今天的浙江宁波。鄞水:即宁波的鄞江,是古代的一条河流。梁宋:指南宋时的临安(今杭州)。海山:指南宋的临安和福建的福州。别墅:旧时指私家园林。谢傅:谢安,字安石,东晋政治家、书法家,以清谈著称。彭宣:彭泽县令,曾因拒绝太守王羲之的征召而辞职归隐。

【译文】

我想起去年跟随着张子正在鄞江边游览的情景,转眼间已经过去了很多年。

我的家乡位于宋朝与梁朝的交界处,如今侨居福建,两地相距遥远。

我在家乡的别墅中怎么能像谢安一样陪侍宾客呢,后堂也比不上彭泽县令的酒宴。

自惭形秽而感到身心憔悴,懒于应酬,只愿意在池边的诗篇上畅游。

【赏析】

这是一首感怀故园和羁旅生活的词。上阕回忆与张子正同游鄞江的情景,下阕感叹自己身寄他乡,不能像谢安、彭泽一样享受荣华富贵的生活,只是徒然地吟咏着池上的篇章。全词流露出对往昔美好生活的回忆和对现实无奈情绪的表达。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。