沧茫万顷不计阔,仙槎曾泛天宫阙。
至今风浪卷长空,破浪飞帆何处发。
落鹰飞兔注急湍,千丈皑皑涌雪山。
相忘鸥鹭惯舟楫,荡漾随流下小滩。
晚来两两帆相续,牙樯拄定孤轮玉。
寒冰冷浸一江秋,分明写出潇湘轴。
这首诗是唐代诗人李益的作品,名为《江上早行》。下面是对这首诗的逐句释义、译文和赏析。
【注释】
- 沧茫万顷:形容水面辽阔无边,一望无际。
- 仙槎(chá)曾泛天宫阙:仙槎指的是传说中的仙船,泛指乘着神仙所乘坐的神舟。天宫阙则指天上的宫殿。
3.至今风浪卷长空:直到现在,依然有风浪席卷着天空。
- 破浪飞帆何处发:在狂风巨浪中,不知从何处出发。
- 落鹰飞兔注急湍:像落下的鹰和飞奔的兔子一样,被急流冲打。
- 千丈皑皑涌雪山:形容水流湍急,山峰高耸如雪。
- 相忘鸥鹭惯舟楫:忘记了鸥鹭这些水鸟习惯了船只。
- 荡漾随流下小滩:随着水流轻轻摇晃,漂流到小河或沙滩边。
- 晚来两两帆相续:傍晚时分,两只船的帆相继出现。
- 牙樯拄定孤轮玉:像一根坚固的象牙桅杆支撑着孤零零的车轮。
- 寒冰冷浸一江秋:寒冷的江水冰凉地浸透了整个秋天。
- 潇湘轴:潇湘地区,湖南一带,这里代指湘江流域。
【译文】
广阔的水面无边无际,仙人的小船曾经驶过天际的宫殿。
到现在仍被风浪掀卷高空,不知从哪里才能划桨前行。
像坠落的大雁和疾跑的兔子,在湍急的水流中搏击。
习惯了水波的鸥鹭也跟随着漂流,轻悠悠地漂向河滩。
傍晚时候,两只船的帆相互追随,像是并肩前行一般。
那坚挺的桅杆如同象牙一样稳固,独自支撑着孤零零的车辕。
冷冽的江水仿佛浸透了整个秋天,清晰地描绘出湘江流域的景象。
【赏析】
这是一首描写江上早行的诗作,诗人李益以细腻的笔触描绘了江上的自然景色和早行人的心情。诗中运用了大量的比喻和夸张手法,将江水、风浪、山峦等景象生动形象地展现出来,使得整首诗充满了动感和画面感。诗人还巧妙地运用了拟人化的修辞手法,让自然景物仿佛有了生命,增强了诗歌的表现力。整首诗语言流畅,意境深远,给人以美的享受和心灵的震撼。