暖有花枝冷有冰,佳人后会却无凭。
预愁离别苦相对,挑尽渔阳一夜灯。
【注释】
暖:指春风。
预愁离别苦相对:预先担心离别之苦,痛苦地面对面相对。
挑尽:点尽,点上灯芯。
渔阳:古郡名,在今北京市。这里泛指边远地方。
【赏析】
这是一首写女子送别丈夫的诗。全诗四句,每句都包含一个“有”字,共六个“有”,是这首诗的特点所在。首句写春天花木繁盛,但因气候寒冷,花枝凋零了;次句写佳人离去,却无物可以凭信,只能空自思念。第三句进一步写自己因思恋而痛苦不堪;第四句写在离别之夜,点尽了一盏孤灯以寄托自己的思念之情。这首诗的意境幽深,情感真挚动人,语言简练含蓄,是一首优秀的抒情诗。