文学之目,名重一时。
为君子儒,作魏侯师。
不可后礼,始可言诗。
假盖小嫌,圣亦不疵。
【译文】
文章之学,在魏朝很受重视。
作为君子的儒者,成为魏侯的老师。
不能违背礼仪,才能谈论诗篇。
假借小嫌,圣人也不加非议。
【注释】
1.文学:指《诗经》。文宣王,指曹操。
2.名重一时:名声在当时非常显贵。
3.为君子儒:作为有道德的君子。
4.作魏侯师:成为魏侯的学生。
5.不可后礼:不能违背礼仪。
6.始可言诗:才可以谈论诗篇。
7.假盖小嫌:假托一些微小的嫌疑。
8.圣亦不疵:圣人也不会因此而有所非议。
赏析:
这首诗是曹操为他的文学弟子们写的赞词,表达了他对他们的赞美和期待。诗中首先强调了文学的重要性,接着赞扬他们作为君子的儒者地位,以及他们在学术上的造诣。然后,诗人指出,只有遵循礼仪,才能真正谈论诗篇,这体现了他对诗歌艺术的尊重。最后,诗人用“假盖小嫌,圣亦不疵”这句话,表达了他对弟子们的宽容和理解,即使他们在某些方面存在一些小瑕疵或错误,圣人也不会因为他们的错误而加以非议。整首诗充满了对文学和学者们的尊敬之情。