得失皆由分,穷通自有时。
海深鲲化早,天远鹤冲迟。
子况多能者,身怀可致资。
九河流剧辩,万马走雄辞。
学似钩龙巧,文如吐凤奇。
五车书并览,三箧记无遗。
解辨鲁鱼惑,能分亥豕疑。
博闻探禹穴,多见识曹碑。
行止圭无玷,周流玉不缁。
经明人尽仰,才大士争师。
名价关西振,儒风稷下移。
生徒居若市,来者被成帷。
天道如将复,人文未丧斯。
定伸膏泽志,入侍帝王墀。
豹匪终藏雾,蛟非久在池。
青云如借路,蹇步足通逵。
定补千裘腋,宁由五羖皮。
冠弹思贡禹,舌在忆张仪。
已往虽非悔,方来尚可追。
此生当富贵,未死属男儿。
顾我诚荒斐,蒙君爱保持。
杏坛齐出处,槐里久参随。
情荷椒兰契,言蒙药石规。
琢磨朝切切,讲诲夜孜孜。
小大钟容叩,高低仞许窥。
开谈发吾覆,飞辩解人颐。

诗句与译文对照

  • 诗题: 伤友人潘镇之失意七十韵
  • 注释及赏析: 本诗通过七言律诗的形式,表达了诗人对朋友潘镇遭遇不幸的深切同情和对其未来的美好祝愿。

诗句释义与翻译

  1. 得失皆由分,穷通自有时。
  • 释义: 无论是得还是失都有其必然性,个人的穷困或成功自有时运。
  • 译文: 无论是得到什么还是失去什么,都有其必然性,个人的穷困或成功自有时运。
  1. 海深鲲化早,天远鹤冲迟。
  • 释义: 比喻人的命运和机遇各有不同,有些人早早地实现梦想,而有些人则晚些。
  • 译文: 大海深邃,巨鲲能早日化为龙;天空遥远,白鹤也能高飞不延迟。
  1. 子况多能者,身怀可致资。
  • 释义: 形容潘镇才智过人,具备实现伟大事业的条件。
  • 译文: 你(指潘镇)的情况是许多能人中的一员,你具有达成伟大事业的条件。
  1. 九河流剧辩,万马走雄辞。
  • 释义: 比喻文章如江河般奔流不息,言辞如万马奔腾般雄壮有力。
  • 译文: 像黄河一样滔滔不绝的文章,像万马奔腾般的雄辩词句。
  1. 学似钩龙巧,文如吐凤奇。
  • 释义: 形容学问和文笔都像龙、凤一样珍贵。
  • 译文: 学问和文笔都像龙、凤一样珍贵。
  1. 五车书并览,三箧记无遗。
  • 释义: 形容读书广泛且记忆力好。
  • 译文: 你能够广泛阅读五车书,而且没有遗漏任何内容。
  1. 解辨鲁鱼惑,能分亥豕疑。
  • 释义: 擅长解决疑惑,分辨真伪。
  • 译文: 擅长解决疑惑,分辨真假。
  1. 博闻探禹穴,多见识曹碑。
  • 释义: 形容学问渊博,见识广泛。
  • 译文: 博学多识,如同探索了大禹治水的地方,也见证了曹操的事迹。
  1. 行止圭无玷,周流玉不缁。
  • 释义: 行为端正,品行纯洁,就像白玉一般不受污染。
  • 译文: 行为端正,品行纯洁,就像白玉一般不受污染。
  1. 经明人尽仰,才大士争师。
  • 释义: 学问精深,受到人们的尊敬;才能卓越,成为人们学习和效仿的对象。
  • 译文: 你的学问深不可测,大家都仰慕不已;你的才能超群出众,大家都争相拜你为师。
  1. 名价关西振,儒风稷下移。
  • 释义: 名声和价值在关西地区被提升,儒家文化之风在稷下地区盛行。
  • 译文: 你的名声和价值在关西地区被提升,儒家文化之风在稷下地区盛行。
  1. 生徒居若市,来者被成帷。
  • 释义: 学生众多,宛如市场一般;来访者众多,都被安排到帷帐中接待。
  • 译文: 你的学生众多,宛如市场一般热闹;来访者众多,都被安排到帷帐中接待。
  1. 天道如将复,人文未丧斯。
  • 释义: 自然之道将会回归,但人文精神不会丧失。
  • 译文: 自然之道将会回归,但人文精神不会丧失。
  1. 定伸膏泽志,入侍帝王墀。
  • 释义: 决心施展自己的恩惠和抱负,进入皇宫侍奉帝王。
  • 译文: 下定决心施展自己的恩惠和抱负,进入皇宫侍奉帝王。
  1. 豹匪终藏雾,蛟非久在池。
  • 释义: 比喻人有远大的抱负,但目前还无法实现,如同豹子和蛟龙最终会离开深潭和池塘一样。
  • 译文: 有远大抱负的人终有一天会走出困境;不能长久处于安逸状态的人终有一天会改变环境。
  1. 青云如借路,蹇步足通逵。
  • 释义: 比喻有志向的人需要经历艰难困苦才能达到成功的境地。
  • 译文: 就像青云之路需要借助别人的帮助才能到达一样,那些暂时遇到困难的人也需要通过努力才能走向成功的道路。
  1. 定补千裘腋,宁由五羖皮。
  • 释义: 即使贫穷也要坚持自己的理想和信念。
  • 译文: 即使贫穷也要坚守自己的理想和信念,就像穿上千层细毛织成的裘衣一样不易脱下;宁愿拥有五张羊毛制的皮衣也不愿放弃自己的信念。
  1. 冠弹思贡禹,舌在忆张仪。
  • 释义: 怀念过去的人或事,如汉代的贤臣王吉、张良等。
  • 译文: 思念过去的人或事,就像汉代的贤臣王吉、张良等人一样。
  1. 已往虽非悔,方来尚可追。
  • 释义: 过去的已经无法挽回,但未来的仍然可以期待和追赶。
  • 译文: 过去的已经无法挽回,但未来的仍然值得期待和追赶。
  1. 此生当富贵,未死属男儿。
  • 释义: 认为自己一生都将富贵荣华,但更希望在有生之年为国家做出贡献。
  • 译文: 认为自己一生都将富贵荣华,但更希望在有生之年为国家做出贡献。
  1. 顾我诚荒斐,蒙君爱保持。
  • 释义: 虽然自己有很多不足之处,但仍感激他人的关心和支持。
  • 译文: 虽然自己有很多不足之处,但很感激你的关心和支持。
  1. 杏坛齐出处,槐里久参随。
  • 释义: 比喻自己从师学习,跟随老师多年。
  • 译文: 就像杏树下的讲台一样,从师学习,跟随老师多年。
  1. 情荷椒兰契,言蒙药石规。
  • 释义: 感激老师的教诲如同椒和兰的契约一样坚定,感谢老师的教诲如同药物和石头一样有益。
  • 译文: 感激老师的教诲如同椒和兰的契约一样坚定,感谢老师的教诲如同药物和石头一样有益。
  1. 琢磨朝切切,讲诲夜孜孜。
  • 释义: 每天早晨都在琢磨学问,夜晚都在孜孜不倦地教导学生。
  • 译文: 每天早晨都在琢磨学问,夜晚都在孜孜不倦地教导学生。
  1. 小大钟容叩,高低仞许窥。
  • 释义: 无论大小事情都仔细听取意见,从低处开始逐渐深入思考问题。
  • 译文: 无论大小事情都仔细听取意见,从低处开始逐渐深入思考问题。
  1. 开谈发吾覆,飞辩解人颐。
  • 释义: 谈论问题时总能提出新的观点和见解,让人耳目一新。
  • 译文: 谈论问题时总能提出新的观点和见解,让人耳目一新。

这首诗整体表现了诗人对好友的深情以及对他未来的美好祝愿。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。