士也方蹭蹬,愀怆不得官。
得官无几何,日刷陵风翰。
九衢无闲尘,畅毂走朱丹。
一为辙迹误,翻身落波澜。
愁来歌黄鹄,凄感入脾肝。
千载上东门,尔来谁挂冠。
犬遗上蔡恨,鹤起华亭叹。
冢间与林下,疏傅正蹒跚。

【诗句释义】

感寓:感怀寄托。

士也方蹭蹬:士,这里指有才学的人;方,正在;蹭蹬,困顿失意。

愀怆不得官:忧愁悲伤而得不到官职。

得官无几何:得了官位没过多久。

日刷陵风翰(hàn):每日在陵墓之间挥动文笔。

九衢(qú)无闲尘:大街小巷里没有一点尘埃。

畅毂(gǔ)走朱丹(dān):车轮畅通无阻,尘土飞扬。

一为辙迹误:一旦因足迹所留而误入歧途。

翻身落波澜:比喻处境或命运发生巨大变化。

愁来歌黄鹄(hú):悲伤时唱起《黄鹄》这首曲子。

凄感入脾肝(fǔ):悲凉的感觉直透到心底。

千载上东门:千年之前,登上东门楼。

尔来谁挂冠:你如今来又是为了什么?

犬遗上蔡恨:狗儿都离开了上蔡,我有什么可遗憾的。

鹤起华亭叹:就像鹤飞到了华亭,我也感叹不已。

冢间与林下,疏傅(fù)正蹒跚:坟墓之间和林中,我疏淡地行走着。

【译文】

有才华的人正陷困境,悲伤忧愁却得不到重用。

得到了官职没多久,每天在陵墓之间挥洒笔墨。

大街小巷里没有尘埃,车轮畅通无阻尘土飞扬。

一旦因为足迹所留而误入歧途,命运会发生巨大改变。

悲伤时唱起《黄鹄》这首曲子,感到悲凉的感觉直透到心底。

千年之前登上东门楼,你又来到此地为了何事?

你离开上蔡后有什么遗憾,像鹤飞到了华亭我都感叹不已。

在坟墓和林中散步疏淡而行,我步履蹒跚。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。