城头学宫高巍巍,中有方井号墨池。
穷冬不竭春不溢,往往石眼通江湄。
故老相传右军宅,涤砚濡毫向池侧。
兰亭绝笔迹成尘,此间池水犹能黑。
绍兴之年值丙寅,一夕郁郁浮乌云。
乡闾拭目看盛事,集英三唱人姓陈。
又闻淳熙改元岁,隔春预作文章瑞。
甲科夺得汉庭魁,贤关解褐冠多士。
九岁奇童面圣颜,阖郡十人俱赐第。
近来复作烟雾飞,盈盈玉斗磨歙丝。
忽焉阴霾黯苍汉,模糊顷刻风披披。
巧如奇花开异草,天女织出绞绡衣。
须臾变态千万状,妙手点染水墨奇。
此事颇亦涉神怪,疑有鬼物来游嬉。
不然下垫千年龟,图书之祥将发挥。
吾乡文物盛洙泗,执经问道肩相随。
残膏剩馥大沾溉,诸生借润今其时。
文昌终有应图契,韩门高第皆可为。
先令地脉进佳贶,主张在公非义之。

墨池发祥诗呈蒋教

城头学宫高巍巍,中有方井号墨池。

穷冬不竭春不溢,往往石眼通江湄。

注释:学宫:古代的教育机构。方井:方形的井。墨池:用墨水浸染过的水池,比喻学问深厚。穷冬:冬天。不竭:永不枯竭。春不溢:春天不会溢出去。石眼:石头上的孔洞。通:与“向”字相同,表示方向。江湄:江河的边缘。右军:东晋书法家王羲之的字号。涤砚:清洗砚台。濡毫:在墨汁中浸湿毛笔。兰亭:指东晋时期的兰亭集会。绝笔:书法的最后一笔。尘:指墨迹变黑了。绍兴之年:南宋高宗时。丙寅:干支纪年法中丙寅年,即公元1136年。郁郁浮云:天空中乌云密布。乡闾:乡里邻里。拭目:擦亮眼睛,形容人们期待的心情。集英三唱人姓陈:聚集英才,三次唱名,都是陈姓的人。淳熙改元岁:南宋孝宗淳熙年间。隔春:第二年春天。文章瑞:文采焕发,吉祥如意。甲科:科举考试中的第一名。夺得汉庭魁:考取状元。贤关解褐冠多士:在贤关(地名)脱下官帽。贤关,地名,今属安徽。贤关解褐冠,指辞官回家。多士:许多士人。九岁奇童面圣颜:一个九岁的神童拜见了皇帝。阖郡:整个郡。十人俱赐第:十个人都被授予官职。近来复作烟雾飞,盈盈玉斗磨歙丝:近来又有云雾飘飞,像玉斗一样晶莹剔透的云彩在歙州一带飘荡。歙州,今属安徽。忽然阴霾黯苍汉,模糊顷刻风披披:忽然间阴霾遮天盖地,霎时间风云变幻,狂风大作。巧如奇花开异草,天女织出绞绡衣:如同奇妙的花盛开在奇异的草上,天上的女仙用五彩丝线织出了美丽的衣服。须臾变态千万状,妙手点染水墨奇:一会儿形态变化千万种,画家妙手点染着水墨画中的奇特景色。此事颇亦涉神怪,疑有鬼物来游嬉:这件事也涉及到神怪的事情,似乎有什么鬼怪在游嬉。不然下垫千年龟,图书之祥将发挥:否则是千年乌龟托起了书卷,预示了国家的繁荣昌盛。吾乡文物盛洙泗,执经问道肩相随:我故乡的文物很盛,学子们跟着老师学习,不断提问。残膏剩馥大沾溉,诸生借润今其时:他们留下的残膏香气很大,滋润着学生们的心田。文昌终有应图契,韩门高第皆可为:文昌星终会显现它的轨迹和意义,韩家后代一定会取得很高的成就。先令地脉进佳贶,主张在公非义之:先命令地脉献上佳品,主张公道的人是不义之人。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。