尚有高台在,遗名幸未空。
不时嗟眼白,失所念途穷。
已矣先生意,萧然烈士风。
清芬定谁嗣,漫啸白云中。
【注释】
啸:长啸。遗名:未灭的名声。嗟:感叹。已矣:罢了。清芬:芳香的香气。
【赏析】
这是诗人在长安失意后,寄寓于终南山中所作。诗人在这首诗中抒发了他对现实社会的不满与愤懑之情以及对高洁品质的追求。
首联写诗人对高台的回忆和惋惜。“尚有高台在”,诗人想到自己昔日在长安时,曾经有一座高高的观台,上面经常有人在那里饮酒赋诗、高谈阔论。如今,这座高台依然存在,只是名字已经被人们遗忘。
颔联诗人抒发了自己的感慨之情。“不时嗟眼白”中的“嗟”字,是感叹的意思;“眼白”指的是人的眼睛。诗人用这个词语来比喻自己的眼神,表示自己的眼神虽然明亮,但是却无法看清自己的未来。“失所念途穷”则是说,由于自己的理想和抱负没有得到实现,所以感到前途渺茫,无路可走。
颈联进一步表达了诗人的志向和情操。“已矣先生意”,这里的“已矣”是指已经没有机会了;“先生意”则是指先生(指诗人自己)的心意。意思是说,现在已经没有机会再做一番大事了,但是仍然坚持自己的志向和情操,像一位烈士一样。
尾联则是诗人对后人的期许和自己的愿望。“萧然烈士风”中的“萧然”是形容一个人孤傲不群,独自面对困难;“烈士风”则是说要有烈士一样的气概和精神。“清芬定谁嗣”则是说,清香的芬芳应该由谁来继承呢?这里的“清芬”是指高尚的品质和情操;而“嗣”则是指继承人或继承者。意思是说,这种优良的品质和情操应该由谁来继承呢?
【译文】
还有那座高台还在,它的名字虽然没有被遗忘。
时常感叹自己的眼睛变得暗淡无光,失去了目标和方向。
我已经没有勇气继续前行了,只能像一位烈士一样孤独地生活。
清芬的香气应该由谁继承呢?我只能在白云之间独自长啸。