爱水都成癖,浮舟不厌频。
寒泉清见底,刳木略容人。
故故乘流往,飘飘得意真。
槎头尺许地,鸥鸟欲相驯。
浮舟西阳池中
爱水都成癖,浮舟不厌频。
注释:喜爱水,已经达到了痴迷的程度,喜欢在水中游玩,不感到厌烦。
寒泉清见底,刳木略容人。
注释:寒冷的泉水清澈得可以看到底,刳木制成的小船可以容纳一个人。
故故乘流往,飘飘得意真。
注释:所以常常驾着小舟漂流向前,心情非常愉快。
槎头尺许地,鸥鸟欲相驯。
注释:小船上有一个一尺多宽的地方,鸥鸟们想在这里停留。
爱水都成癖,浮舟不厌频。
寒泉清见底,刳木略容人。
故故乘流往,飘飘得意真。
槎头尺许地,鸥鸟欲相驯。
浮舟西阳池中
爱水都成癖,浮舟不厌频。
注释:喜爱水,已经达到了痴迷的程度,喜欢在水中游玩,不感到厌烦。
寒泉清见底,刳木略容人。
注释:寒冷的泉水清澈得可以看到底,刳木制成的小船可以容纳一个人。
故故乘流往,飘飘得意真。
注释:所以常常驾着小舟漂流向前,心情非常愉快。
槎头尺许地,鸥鸟欲相驯。
注释:小船上有一个一尺多宽的地方,鸥鸟们想在这里停留。
南墙双柏天生直,材虽未老心千尺。 注释: - 南墙:指南面的墙壁,常用以象征南方或面向南方的地方。双柏:指两棵柏树,通常代表着坚韧、长寿和不屈不挠的精神。天生直:意为自然生长而直挺,形容树木直立挺拔。材:指树木的质地,也可以指才能、品德等。虽:即使;虽然。未老:尚未衰老。心千尺:意指心灵高远,志向非凡。 - 译文: 南面墙壁上两棵柏树自然生长而直挺,它们的材质尽管尚未苍老
诗句释义及翻译: 1. 四月河水湍,怒风复相乘。 - "四月":指的是农历四月初。 - "河湍":河流湍急。 - "怒风":猛烈的风。 - "复":再次。 - 译文:四月初,河水湍急,怒风再次助威。 2. 维绝柁亦摧,舟人废其能。 - "维绝":船桨折断或无法使用。 - "柁":舵。 - "废":失去。 - "能":能力、技能。 - 译文:船桨折断,船人失去了操控船只的能力。 3.
注释:廉吏如今没有刀剑,仁人古人常以车轴为戒。 译文:现在的廉官吏子没有刀剑,古代的仁人们常常把车轴作为鉴戒。 赏析:这首诗是唐代诗人王维的作品《杂诗三首》中的第16首。全诗以“古”字开头,用“今无”、“古戒”两个词语,一前一后,形成鲜明的对比,深刻揭示了社会变迁对人性的影响和腐蚀,表达了诗人对世道人心的忧虑。同时,也寄托了诗人希望在清廉的政治氛围中,培养出具有仁爱之心、道德情操的人才
【注释】黄葵:一种植物。常倾叶:叶子总倾向一侧,像倾斜的样子。向日不令照其根:太阳光不能直射到它的根上。 【赏析】诗中描写了黄葵的叶片总倾向于一侧,仿佛在向太阳倾斜一样,而它的根部则不直接受到阳光的照射,表现出它对阳光的依赖程度很低。诗人通过对黄葵这一自然现象的描绘,表达了对大自然的热爱和对生命的珍视之情
注释 其十:第十首。颂声,颂扬之声,指对某人的称赞。骚客:诗人,指屈原。误:错。锡贡,进献。禹书:相传大禹治水时,曾用木简记事,因称木简为禹书。迟:迟缓。 赏析: 这首诗是唐代诗人李白的《梁园吟》中的第十首。诗中表达了诗人对当时社会风气和文人雅士的评价。他认为,人们应该像大禹一样,勤奋努力地治理国家,而不是仅仅满足于享受荣华富贵。同时,他也批评了那些只知颂扬他人而不肯自省的人
其十二 不认识太阳高升时,也分不清月亮升起。 注释: 不识:不知道,不了解。 日高眠起处:指日上三竿之时。即太阳刚升起的时候。 何如:哪里比得上。 风定舞馀时:比喻风平浪静之后,才能欣赏到舞蹈之美。 赏析: 这首诗描绘了一个人在宁静的夜晚观赏舞者舞蹈的场景,表达了作者对自然之美的赞美和对生活情趣的追求。诗中通过对比的方式,将日出时分与夜晚舞蹈进行了对比,突出了夜晚舞蹈的美丽之处。同时
【注释】: 美田:美好的田畴。钩盾里:汉代皇宫中苑名。钩,通“钩” 躬稼:亲自耕种。麦,指大小麦。秋馀:秋天的收获。 【赏析】: 此诗是一首咏叹农事的诗。全诗以“躬稼”、“麦秋馀”为线索,通过描写诗人躬耕劳作的劳动景象,表达了诗人对农民辛勤劳动的赞美和对丰收的喜悦心情。全诗语言质朴平实,情感真切自然,给人以美的享受和心灵震撼
注释翻译: 在混乱的世道,颍水变得浑浊,在太平的时代,颍水变得清澈。 赏析: 此诗表达了诗人对乱世与太平盛世的不同感受和看法,同时也反映了作者对世事变迁的敏锐观察和深刻理解
【注释】 幽寂:寂静;晦:阴暗。猗猗:芳香而美好的样子。佩:佩玉,古人常将玉饰挂在身上,表示高尚或美。 【赏析】 这是一首写景诗,写深林中秋雨时的景象:深密的树林里,一片寂静,只有秋雨在阴郁地下着,那丛丛芬芳的兰花也似乎在这寂静的秋天里无所依靠而感到孤独。全诗没有直接写人的心情,而是以物传情,表现了诗人的孤高与清高。 前两句写林子很深,秋雨很密,兰花也很香,但它们却显得有些孤单
【注释】: 四月:农历四月,指暮春时节。 火玉:指红艳欲滴的牡丹花,也比喻艳丽娇嫩的女子。 拂露华:即“拂”与“露华”二字连用,形容牡丹花的枝叶如美女轻抚着华丽的衣裳,显得分外娇艳。 【赏析】: 《夏日闲门生李德载》共八首,这是其中的第八首。这首诗描绘了一幅晚春时节,牡丹花开、百花凋谢的画面,赞美了牡丹花的美艳。同时通过描写牡丹的枝叶,表现了诗人对女子美丽仪态的喜爱之情。全诗语言生动形象
【解析】 本题考查学生对诗歌的鉴赏能力。解答此类题目,首先要理解诗歌内容,把握其手法技巧,然后结合注释和题目要求分析概括作答。 本题中“幽居巷南北”,点明居住环境之僻静。“略相闻”表明与邻里交往不多。“乘兴偶有适,杖藜聊复勤”,写自己偶尔出门走走。“高城”“密树”“微尔”等词都表现了作者孤独、寂寞的情怀。“开三径”,用典出自《归去来辞》“三径就荒”,是陶渊明隐居田园的写照,此处指诗人的住所
【注释】 啸:长啸。遗名:未灭的名声。嗟:感叹。已矣:罢了。清芬:芳香的香气。 【赏析】 这是诗人在长安失意后,寄寓于终南山中所作。诗人在这首诗中抒发了他对现实社会的不满与愤懑之情以及对高洁品质的追求。 首联写诗人对高台的回忆和惋惜。“尚有高台在”,诗人想到自己昔日在长安时,曾经有一座高高的观台,上面经常有人在那里饮酒赋诗、高谈阔论。如今,这座高台依然存在,只是名字已经被人们遗忘。
诗句输出: 载酒怜春尽,寻芳到翠微。 译文输出: 我载着美酒去怜惜春天即将结束的美景,寻找着芬芳美丽的花草。 注释: 载酒:指带着美酒。怜:怜惜。春尽:春天即将结束。翠微:青翠的山色,这里指山上的树木。 赏析: 诗人带着美酒去怜惜春天即将结束的美景,寻找着芬芳美丽的花草,感叹时间流逝之快。 诗句输出: 绵绵芳草远,飏飏杂花飞。 译文输出: 远方的草地绵延不断,空中飞舞着各种颜色的野花。 注释:
乏酒 摇落偏悲客,清寒易中人。 寂寥那自守,淡泊亦殊真。 浮俗仍皆醉,虚谈浪饮醇。 高歌傲燕市,忽忆重千钧。 注释: 1) 摇落:指秋天,也泛指凋零、衰败、萧瑟。 2) 清寒:清冷。 3) 那:助词,无实义。 4) 自守:自我约束。 5) 虚谈:空洞的谈论。 6) 燕市:指京城。 赏析: 这首诗以诗人在京城生活为背景,描绘了一幅秋日的北京图景。全诗共六句,每一句都蕴含着深刻的哲理和情感。
西戎乞降 南国传消息,西戎送好音。 怀柔知帝力,启佑亦天心。 御酒葡萄远,离宫苜蓿深。 仍闻编旧里,五岳望君临。 注释与赏析 - 南国传消息:指来自南方的消息或信息。 - 西戎送好音:西戎(即西部的少数民族)送来了好消息。 - 怀柔知帝力:通过安抚和宽容来展示皇帝的力量。 - 启佑亦天心:启示和保佑也来自于天的旨意。 - 御酒葡萄远:御用的美酒从远方传来。 - 离宫苜蓿深
寿山 白隰见层峰,巉岩倚碧空。 上多千岁木,下有百年翁。 栎社不材永,东陵非义终。 吾闻仁且寿,故在太平中。 注释: 寿山:即寿山石,产于福建寿山,为“寿”字石。此诗为咏寿山之诗。 白隰(wěi):白茅之地。隰:低湿之地。 层峰:高耸的山峰。层,重复的意思,如层层叠叠。 巉岩(chán yán):形容山势高峻险峭。 上多千岁木:指山上生长着千年古树。 下有百年翁:指山下有百岁的老人。