泌水衡门野老居,彤幨丹毂使君舆。
固惊北海犹知备,曾谓西河尚起予。
高卧穷愁述岁晚,立谈襟抱为公摅。
浪传方伯中和颂,讵有虚仪讲德书。
【注释】孙侍郎:指诗人的表兄,名不详。泌水:即黄河。衡门:指隐居之处。彤幨(chān)丹毂(gǔ):红色帷幔,朱红色的车盖。使君:指朝廷官员。固惊:固然令人惊讶。北海:指汉文帝刘恒,以仁德著称。知备:指有准备、有见识。西河:指汉武帝刘彻,以雄才大略著名。曾谓:曾经说。起予:激励我辈。穷愁:深重的忧愁。述岁晚:写年老体衰。立谈:立时交谈。摅(shū):抒发。浪传:随便流传。中和颂:歌颂朝廷和谐太平的诗篇。虚仪讲德书:空谈礼乐教化。
【赏析】这首五律作于诗人辞官归隐后的某年春天,是诗人与友人孙侍郎相见而赋的酬谢之作,表达了诗人对友人的感谢之情以及自己仕途的感慨。
全诗共八句,每句七言,四句一联,两联之间用“但”、“固”二字过渡。前四联为第一联,后四联为第二联,最后两句又回到开头的第一联。
开头两句,写孙侍郎来访及赠诗之情形。
“泌水”,实指黄河,因在河南境内,故称;“衡门”,实指山居,因在山西境内,故称。“野老”,实指诗人,因自比为隐居之人而自称。这两句的意思是:孙侍郎来访并赠给我近作的诗。
颔联两句,写诗人收到孙侍郎赠诗的感受。
“固”意为“固然”。两句大意是:固令人惊喜的是,你竟如汉代的孝文帝那样懂得治国安民之道;难道我还能认为像唐代的汉武帝那样治理国家吗?
颈联两句,写诗人收到赠诗后的心情。
“高卧”,指隐居生活,此处指诗人在山居的生活状态。“穷愁”,意谓深重的忧愁,此处指诗人的仕途不顺、生活艰难。“为公摅(shū)”,意为替公家抒发,此处指为国为民着想,为国家分忧解难。此联意思是:我之所以如此闲适自在地过着隐居生活,是因为我深知国家的安危存亡,所以我才能无所忧虑,安然度日。
尾联两句,写诗人对友人孙侍郎赠诗的感想。
“浪传”,意为随便流传。“中和颂”,是歌颂朝廷和谐太平的诗篇,这里指朝廷颂扬孙侍郎的诗。“讵有虚仪讲德书”,意为哪有空谈礼乐教化的人呢!
这首诗是一首酬答诗,也是一首感怀诗,通过与友人的交往,诗人抒发了对自己坎坷人生道路的感慨以及对友人的感激之情。整首诗情真意切,语言质朴自然,充分体现了王维诗歌的艺术风格。