自昔东郊择股肱,至今筦钥委名卿。
官仪高出金华殿,地理雄专北斗城。
宝带别兼天马赐,彩衣仍照玉符明。
正风鼓动周南什,和气销除武库兵。
听讼甘棠从勿剪,攀辕旧吏不胜情。
千年重得吴公守,门下无由望贾生。
诗句原文
自昔东郊择股肱,至今筦钥委名卿。
译文
自古以来,在东郊选拔的都是杰出的人才,而如今这些重要职位则交由名望显赫的大臣来担当。
注释
东郊:古代指京城的东部地区,通常被视为贤能之士聚集的地方。
股肱:比喻为君主和国家出谋划策的大臣,也用来表示重要的辅佐之臣。
筦钥:古时指掌管国家重要事务的人或机构。
名卿:名声显赫、才能出众的大臣。
赏析
这首诗通过描绘历史上的选才用人方式,表达了对优秀大臣的推崇之情。诗中的“自昔东郊”与“至今筦钥”两句,既展现了历史的传承,也体现了现实的政治格局。同时,诗人还通过对官职名称的巧妙运用,进一步突出了官员的重要性和职责所在。