鲜鲜秋菊花,粲粲黄金钱。
采掇时苦晚,弃遗情所怜。
道人教为枕,示可以延年。
早昧摄生术,恐为多病缠。
又从省俗事,视听苦不便。
往往发昏愦,未知所除蠲。
但使寐无觉,不谓药可痊。
今者诚有遇,秘之慎其传。
愈风得难老,高卧齐古贤。
作诗叙终始,物薄戒轻捐。
【注释】鲜鲜:鲜明的样子。粲粲:灿烂的样子。苦晚:太晚。弃遗:丢弃。示可以延年:可以使人延缓衰老。昧:不明晓,不理解。摄生:保养生命。多病缠:疾病缠身。省俗事:减少世俗之事。昏愦:神志不清。蠲(juān):除去。但使:只要能够。愈风得难老,高卧齐古贤:只有像老子那样恬淡无为才能长寿,高枕无忧地与古人为伍。物薄戒轻捐:物质贫乏,要谨慎对待轻易放弃的好事。
【赏析】
这首诗作于诗人任黄州刺史时期,写诗人在庐山山中采菊时,偶遇道人,道人赠给菊花枕以延年益寿,并劝其少问世事,以免生病缠身。诗人对此很感慨,于是写下此诗。首联点出“菊”,次联写自己采菊之不易和弃之可惜,三联写道人赠送菊花枕的情意,四联抒写自己对养生之道的理解,五、六联写自己从道士那里学到了“养生”之道,但仍然觉得难以摆脱疾病的缠绕,尾联写自己虽然得到了道人的赠物但却不能用来治疗自己的疾病,最后用“今者诚有遇,秘之慎其传”表达了自己对道人的感激之情。全诗语言朴实自然,感情真挚感人,是一首很有感染力的作品。