金声掷赋惟兴公,西河智略称会宗。
曳裾置醴初奋发,听履题剑方从容。
上倚壶遂以为相,众恨王骏不得封。
韫吾良臣九京地,此意自昔悲重重。
诗句翻译与注释:
- 伤孙曼叔尚书 / 金声掷赋惟兴公,西河智略称会宗。
- 译文: 我哀悼我的孙子孙曼叔尚书(孙曼叔,即孙觌)。
- 注释: 孙曼叔,字元长,是南宋著名的文学家和政治家,曾任尚书等官职。
- 曳裾置醴初奋发 / 听履题剑方从容。
- 译文: 他初出茅庐便立志奋发有为,后来听命于人时又显得从容不迫。
- 注释: 曳裾(yǐ jū)意为拉着衣服,这里比喻初出茅庐,意气风发;置醴(zhì lǐ)意为放置酒食,比喻听从命令,态度从容。
- 上倚壶遂以为相 / 众恨王骏不得封。
- 译文: 皇上依靠他的才能任命他做宰相,人们却恨他未能得到封侯的机会。
- 注释: 倚,依托;壶遂,即赵鼎,南宋宰相;王骏,即岳飞,因抗金有功而被封为鄂州诸军都总管。
- 韫吾良臣九京地 / 此意自昔悲重重。
- 译文: 我的良臣啊,你拥有九京之地的封地,但我心中的痛苦却是自古以来就未曾减轻过。
- 注释: 韫,藏匿;九京,指京城洛阳,也泛指富贵;此意自昔悲重重,意为心中的痛苦从未减轻过。
赏析:
这首诗是诗人对孙曼叔的一种怀念之情。诗人通过对其早年志向和晚年境遇的描绘,表达了对他一生遭遇的感慨。从诗中可以看出,孙曼叔虽然有着出众的才智和远大的抱负,但在官场上的遭遇却令人扼腕叹息。诗人对他的同情和感慨,不仅仅是因为他个人的命运,更是因为那个时代许多有才之士的遭遇。这首诗反映了宋代文人在政治生活中的无奈和辛酸,同时也展示了诗人深沉的情感和对正义的追求。