丹砂未化不成仙,白发衰容五十年。
已自灰心当世事,更能回首大夫贤。
对棋可待矜无敌,读易聊须记绝编。
寄语山阴顾元叹,人今同病始相怜。
诗句
- 丹砂未化不成仙,白发衰容五十年。
- 已自灰心当世事,更能回首大夫贤。
- 对棋可待矜无敌,读易聊须记绝编。
- 寄语山阴顾元叹,人今同病始相怜。
译文
- 红如丹砂的石头还没有完全炼成,所以还不能成为仙人。我已经五十岁了,头发白了,面容也老了。
- 我已经灰心失望,对这个世界感到绝望,但我还能回忆起过去的一些美好,想起你是一个贤良的人。
- 我们可以下棋互相较量,我期待能打败他,让他无法抵挡。我可以阅读《周易》,从中寻找到一些智慧和启示。
- 我写信给你,告诉你我的一些想法和感受。我们就像同一种疾病一样,现在开始相互安慰和理解。
注释
- 丹砂:一种矿物质,可以炼制成红色染料或药物,这里指代炼制成功的仙丹。
- 五十年:形容岁月漫长,已经过了很长时间。
- 灰心:失去信心,不再积极进取。
- 当世:当前的时代或社会环境。
- 回头:回顾过去,回忆过去的事情。
- 大夫:古时对有官职的人的尊称。
- 矜:自豪,自傲。
- 绝编:极其重要的书籍或文献。
- 寄语:写信或留言。
- 山阴:地名,这里可能是作者的居住地或所在地。
- 顾元叹:可能是作者的朋友或者熟人的名字,在这里可能是为了引起共鸣或回忆。
赏析
这首诗是一首表达诗人对友人的怀念和感慨之作。诗人通过描绘自己与友人之间的友谊和共同经历来表达内心的感受。诗中通过对比和转折的手法,展现了诗人对生活的不同态度和心境的变化。诗人虽然年纪已大,但对生活仍然充满热情和期待,同时也在反思自己的生活状态和价值观。整首诗情感真挚,语言简练而有力,充满了哲理和人生感悟。