定云浮黑月,惊风触巢鸟。
暝灯客单寝,短梦恨迟晓。
这首诗是唐代诗人李白的作品。下面是对这首诗逐句的翻译和赏析:
定云浮黑月,惊风触巢鸟。
暝灯客单寝,短梦恨迟晓。
注释:
- 定云浮黑月:夜晚的乌云如同漂浮的黑色月亮。
- 惊风触巢鸟:风吹动了巢中的鸟儿。
- 暝灯客单寝:夜晚的灯光下,孤独的旅人独宿一室。
- 短梦恨迟晓:短暂的梦境中,旅人怨恨天亮得太晚。
赏析:
这是一首描绘旅人夜宿旅馆的诗。首两句“定云浮黑月”描绘了一幅宁静而深沉的画面,仿佛天空中的云朵被黑色的月亮覆盖。接着,“惊风触巢鸟”又突然引入了一阵突如其来的风雨,惊醒了栖息在巢中的鸟儿。这样的对比,既营造了一种静谧的氛围,又增添了一丝紧张感。
接下来的两句“暝灯客单寝,短梦恨迟晓”则进一步描述了旅人的孤独与无奈。在漫长的夜晚,只有一盏昏黄的灯火陪伴着旅人,他只能在梦中寻找安慰。然而,梦醒后却只能独自面对新的一天,这种无力感和孤独感让旅人感到深深的遗憾。
整首诗通过描绘旅人在旅馆中的所见所闻所感,表达了他对孤独、无助和无奈的感受。同时,也展现了诗人对生活的独特见解和深刻思考。