买断荒山手拮据,旋移短树已扶疏。
尊堂背市知闻少,竹径通溪出入迂。
辟瓮牖轩聊对卷,改弓弦路劣容车。
可怜四壁空诸有,客至难营饭与刍。
【注释】
溪庵十首 :作者在溪边建造的十座小茅屋,因以“溪庵”指代。
买断荒山手拮据:买下来荒山,生活很困难,手头拮据。
旋移短树已扶疏:不久便移植了一些矮树来,已经长得郁郁葱葱了。
尊堂背市知闻少:我的老母住在城郊,很少听到外面的消息。
竹径通溪出入迂:竹径通向溪水,进出很不方便。
辟瓮牖轩聊对卷:在简陋的茅屋中,只好对着书窗翻看书卷。
改弓弦路劣容车:改换为弯曲的小路才勉强能通过一辆马车。
可怜四壁空诸有,客至难营饭与刍(cu):可惜四周没有墙壁,到客人来了都很难招待饭菜和饲料。
【赏析】
此诗作于唐文宗开成二年(837),诗人在江西任上时作。当时诗人居住在庐山,在溪边建了几间小屋,自号溪翁。这十首诗是他在江西期间写的一组七绝,表现了他晚年生活的清苦、孤独以及对大自然的热爱之情。
前六句写屋舍环境。“买断荒山”、“旋移短树”、“尊堂背市”、“竹径通溪”,都是写屋舍的简陋;“拓瓮牖轩”、“改弓弦路”、“客至难营饭与刍”,都是写屋舍的偏僻。然而正是这样简陋偏僻的环境,更能衬托出作者的清高脱俗。后六句写心境。“可怜四壁空诸有”,四壁空空,但心中却有所牵挂。“客至难营饭与刍”,即使有客人来访,也难以安排一顿丰盛的饭食和饲料,可见其贫寒之甚。
全诗语言质朴,风格平淡自然,意境深远。