送客灵芝寺,恁阑山有无。
自从朝北阙,始得见西湖。
烟外移轻桨,波间浴野凫。
清寒不可驻,回首又神都。
【注释】
- 灵芝寺:在今陕西长安县。
- 恁阑山有无:你登临阑山是否看到什么。阑山,山名。
- 朝北阙:指入朝拜见皇帝。
- 西湖:指杭州西湖。
- 烟外移轻桨:轻风中水面上飘动着的船桨。
- 波间浴野凫:水波之间映衬着一群野鸭在洗澡。凫,野鸭。
- 清寒不可驻:凄寒的风无法停留。
- 神都:长安,古称西都,故址在今陕西西安市西北,当时是唐代的政治中心,诗人自比为神都的游子。
- 赏析:首句写自己送客至灵芝寺时,登上阑山远眺,湖光山色尽收眼底。次句说自己自从入朝拜见皇帝之后,才真正看到了杭州西湖的风光。第三句写自己入朝拜见皇帝后,才真正看到了杭州西湖的美丽景色。第四句写自己在湖面上划着船桨游玩,看着湖中的野鸭在水中游泳。第五句写自己感受到的寒冷无法抵挡,只能继续前行。最后一句表达了诗人对神都(长安)的思念之情。