彤史无人续,谁能识壸彝。
蘋蘩奉先祖,诗礼付佳儿。
未见鱼轩乐,俄兴鸾镜悲。
稿砧方得路,肠断悼亡诗。

这首诗是王夷仲夫人挽词。王夷仲即王导,字安国,晋朝名士,曾任中书令,世称王安国、王丞相。他的女儿王凝之嫁给谢安为妻,谢氏一门在东晋时期有很高的地位。

首先来解读一下诗中的关键词:

彤史:古代记载帝王事迹的史书;

无人续:没有人继续记录;

孰能识:谁能认识;

壸彝:古代盛酒器,这里代指礼仪;

蘋蘩奉先祖:蘋、蘩都是古代祭祀用的草,用来祭祀祖先;

诗礼:《诗经》和《仪礼》并称为”诗礼”,泛指传统儒家的礼教;

佳儿:好儿子;

鱼轩:古代一种豪华的车,这里借指显赫的家庭出身;

鸾镜悲:鸾鸟的镜子,比喻贤人去世;

稿砧方得路:稿砧(音zhuān),制作祭品的地方,这里是说王凝之开始懂得家族的荣耀和责任;

肠断悼亡诗:悼念已故亲人的诗歌。

下面是诗句及其译文:

  • 彤史无人续,谁能识壸彝。
    【释义】:《彤史》没有后继之人,谁能认识礼仪?
    【译文】:《彤史》这本书没有人能够继续记录下去,谁又能理解它所记载的那些礼仪呢?
  • 蘋蘩奉先祖,诗礼付佳儿。
    【释义】:用蘋菜和菖蒲来供奉祖先,将诗礼传授给好儿子。
    【译文】:用蘋菜和菖蒲这些祭品来祭祀祖先,把诗礼教授给那些好孩子。
  • 未见鱼轩乐,俄兴鸾镜悲。
    【释义】:未曾看到那华丽的车马,忽然之间就感到悲伤。
    【译文】:未曾看到过那华美的车马出行时的快乐,突然间就感到悲伤起来。
  • 稿砧方得路,肠断悼亡诗。
    【释义】:开始懂得家族的荣耀和责任,悲痛地写下悼亡诗。
    【译文】:开始理解家族的荣耀和责任,悲痛地创作了一首悼亡诗。
    赏析:
    这首诗是王夷仲夫人挽词,通过哀悼逝去的妻子,表达了对家族荣耀和责任的认知。诗中运用了典故,如“彤史无人续”,指的是《彤史》这部史书已经没有人可以继续书写。“蘋蘩奉先祖”则是指以蘋菜和菖蒲等物来祭祀祖先。“不见鱼轩乐”和“俄兴鸾镜悲”则是通过对比来表达内心的悲伤情绪。整首诗情感深沉,既有对家族荣耀的怀念,也有对妻子离世的悲痛。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。