执别僧房日未斜,别离愁绪满天涯。
清宵已落柔桑叶,小雨顿开荞麦花。
醉里不知身是客,酒阑无奈客思家。
凭谁寄语三夫子,归路还须好句夸。
诗句释义及赏析
执别僧房日未斜,别离愁绪满天涯。
- 解释:在与管叔分别的僧人房间里,时间还未到黄昏。离别的忧愁遍布了遥远的天涯之地。
- 注释:僧人房间 - 指分别的地方。日未斜 - 黄昏时分尚未到来。别离愁绪 - 离别带来的忧愁。
- 赏析:此句通过描绘具体的场景,展现了离别时的心情,表达了作者对离别的无奈和深深的忧虑之情。
清宵已落柔桑叶,小雨顿开荞麦花。
- 解释:在这宁静的夜晚,柔和的桑叶已经落下,而细雨中突然绽放的荞麦花让人惊喜。
- 注释:清宵 - 深夜时分。柔桑叶 - 柔和的桑叶飘落。小雨 - 春雨降临。顿开 - 突然绽放。荞麦花 - 一种在春天开花的植物。
- 赏析:这句诗通过自然景物的变化,传达出时间的流转和季节的变迁,同时也反映出诗人内心情感的微妙变化。
醉里不知身是客,酒阑无奈客思家。
- 解释:在醉酒的状态下,我竟不知道自己是在他乡作客。直到酒尽,才感到无奈的思乡之情。
- 注释:醉里 - 在醉酒的状态下。不知 - 竟然不知道。身是客 - 身处异乡为客。酒阑 - 酒宴结束的时刻。无奈 - 感到无能为力、无可奈何。
- 赏析:这两句诗深刻地表达了诗人在特定情境下的内心体验和情感状态,揭示了人在异乡漂泊时的孤独与无助。
凭谁寄语三夫子,归路还须好句夸。
- 解释:让我依靠哪位朋友转达我的问候给那三个夫子?回到家乡的道路还需要几句赞美的话来装点。
- 注释:凭谁 - 依靠谁。寄语 - 传达消息。三夫子 - 三位有学问的人,这里可能指友人或老师。归路 - 回家的路。
- 赏析:最后两句以期待和祝愿的形式结束,表达了诗人对故乡的怀念以及对美好未来的期许。同时,也反映了诗人在面对困境时依然保持着乐观的心态。
译文
在分别时僧房中日色尚未西斜,离别的忧愁充满了遥远的天涯。深夜已至,柔和的桑叶纷纷凋落,而在春雨中突然盛开的荞麦花让景色增添了几分惊喜。醉酒时竟忘了自己身在他乡,直到酒尽才感受到归途的艰辛与思家的哀愁。请帮我向三位有学问的朋友传达我的问候吧,希望他们在路上能够用几句优美的诗句来装点我的归途。
这首诗语言简练,情感真挚,通过对自然景物的描绘和内心的抒发,展现了诗人离别时的愁苦以及对未来美好生活的向往。