望郎三度到长安,垂上青云作好官。
暂向江东一澄按,却归径著侍臣冠。
【注释】
林子方:名选。吏部:官名。漕:运送粮食或物资的官。长安:古都,在今西安市。
一澄按:一任江东转运使。
径著侍臣冠:直接戴上侍臣的冠服。径:直,通。着:穿,戴。
【赏析】
《送林子方》是一首七绝,全诗如下:
送林子方
将漕江东去,望郎三度到长安。垂上青云作好官。
暂向江东一澄按,却归径著侍臣冠。
首句“送林子方”是点题。诗人把朋友送到江东去当转运使(管粮仓、运输等),希望他为朝廷多进贡,多征税,多运粮,好让皇帝多花点心思,少操些心。次句“望郎三度到长安”,是说这位朋友三次经过长安,而这一次最特别。这大概是由于他在长安有了一些作为,或者由于他有其他关系的缘故,所以皇帝特别高兴,特意叫他来一趟京城看望一下皇帝。第三句“垂上青云作好官”,是对朋友的期望和祝福。第四句“暂向江东一澄按,却归径著侍臣冠”,意思是说朋友这次暂时担任江东转运使,不久又回到京城来穿上了侍中之冠。“侍中”是古代的一种官名,地位较高,权力很大。
这首诗表达了诗人对友人的祝贺之情,也流露出自己渴望飞黄腾达的愿望。
这首诗是作者写给友人林子方的赠别之作。当时作者正被贬谪在外,心情很不高兴。但当他得知朋友要出任江东转运使时,内心又充满了喜悦。于是写了这首送别诗送给好友。