莫登楼,乐哉都人方竞游,楼阙夜气春烟浮。玉轮东来从海陬,纤霭洗尽当空留。
灯光月色烂不收,火龙衔山祝千秋。缘竿踏索杂幻优,鼓喧管咽耳欲咻。
清风袅袅夜悠悠,莹蹄文角车如流。娅姹扶栏车两头,髧髦垂鬟娇未羞。
念昔年少追朋俦,轻衫骏马今则不。中年病多昏两眸,夜视曾不如鸺鹠。
足虽欲往意已休,惟思睡眠拥衾裯。人心利害两不谋,春阳稍愆天子忧。
安得四野阴云油,甘泽以时丰麦麰。游骑踏泥非我愁。
【注释】
- 莫登楼:不要再登上高楼。
- 乐哉都人方竞游:欢乐的人们都正在争先恐后地游览。
- 楼阙:指宫殿、楼台。夜气春烟浮:夜晚的楼台笼罩着春天的烟雾。
- 玉轮东来从海陬:东方升起的太阳正从大海那边升起。
- 纤霭洗尽当空留:纤细的云雾洗刷干净后,天空显得特别明朗。
- 灯光月色烂不收:灯火辉煌,月光皎洁,美丽得令人眼花缭乱。
- 火龙衔山祝千秋:火龙衔着山峰向天祝祷,祝愿千秋万代。
- 缘竿踏索杂幻优:人们随着绳索在竿上踏步,表演出各种奇妙的动作。
- 鼓喧管咽耳欲咻:鼓声喧哗,号角呜咽,让人忍不住想要捂住耳朵。
- 清风袅袅夜悠悠:微风轻轻吹拂,夜色悠长,让人感到宁静而舒适。
- 莹蹄文角车如流:车轮光洁明亮,车身装饰华丽,行驶如同流水。
- 娅姹扶栏车两头:美丽的女子扶着栏杆,坐在车辆的前头和后头,姿态各异。
- 髧髦垂鬟娇未羞:年轻的女子头发披散,面颊红润,娇美可爱而不羞涩。
- 念昔年少追朋俦:回想起年轻时与朋友一起追逐嬉戏的日子。
- 轻衫骏马今则不:如今穿着轻薄的衣服,骑着健壮的马匹已不再。
- 中年病多昏两眸:到了中年,因为疾病困扰,视力变得模糊不清。
- 夜视曾不如鸺鹠:晚上的视力曾经不如猫头的鹰。
- 足虽欲往意已休:虽然很想去,但是已经没有那个心思了。
- 惟思睡眠拥衾裯:只想躺在床上睡觉,抱着被子。
- 人心利害两不谋:人们的私心利益与国家大事无关,互不干涉。
- 春阳稍愆天子忧:春天的阳光稍微不足,引起了皇帝的担忧。
- 安得四野阴云油:如何才能找到四野的阴云?
- 甘泽以时丰麦麰:希望及时得到雨水,让庄稼丰收。
- 游骑踏泥非我愁:游牧民族的士兵践踏泥土并不让我感到忧愁。
【赏析】
这是一首写景抒情诗。诗人通过描绘京城中元宵灯节热闹景象,抒发自己对繁华盛事的厌倦之情,同时表达了对社会民生的忧虑以及对国家政治的关切。全诗情感真挚,意境优美,既有对盛世繁华的赞美,又有对百姓疾苦的同情,体现了诗人深厚的人文关怀。