西园艺我麻,南园树我桑。
东风吹时雨,青青久成行。
春服朝犹赊,大布冬可裳。
十年湖海役,尘暗貂裘黄。
曾无一事成,祇取三径荒。
何如老农圃,卒岁心不忙。
邻翁取余喜,笑语倾壶浆。
择术子已卜,守之慎勿忘。

注释:

学圃:学习园艺技艺。

西园艺我麻,南园树我桑。

西园艺:学习在西边种麻,南园树:在南边的园子里种桑树。

东风吹时雨,青青久成行。

东风吹:春风吹来。时雨:及时的雨水。青青:形容桑叶茂盛的样子。久成行:生长得十分茂盛。

春服朝犹赊,大布冬可裳。

春服:春天的衣装。朝犹赊:早晨还是那么长。大布:粗布。冬可裳:冬天可以当衣服穿。

十年湖海役,尘暗貂裘黄。

湖海役:长期在湖海之间做官。尘暗:灰尘布满。貂裘黄:貂皮衣服已经泛黄。

曾无一事成,祇取三径荒。

曾无一事成:没有做成任何一件事。祇取:只取。三径荒:只有三条小路是荒废的。

何如老农圃,卒岁心不忙。

何如:怎么样。老农圃:老农的菜园。卒岁心不忙:一年到头心里不慌不忙。

邻翁取余喜,笑语倾壶浆。

邻翁:邻居的老人。取余喜:拿我的高兴的事来取乐。倾:倒出,这里指端出来。壶浆:酒和食物。

择术子已卜,守之慎勿忘。

择术:选择合适的种子。子已卜:已经选好了种子。守之慎勿忘:守护它要慎重不要忘记。

赏析:

这首诗是作者在晚年时所作,表达了他对农耕生活的向往和对田园生活的热爱。诗中描绘了他在西部、南部、东部和西部种麻、种桑、种树的情景;描述了他长期在湖海之间奔波,但最终一事无成;表达了他对老农的生活状态的羡慕,以及他对田园生活的向往。整首诗语言朴实,情感真挚,展现了他对自然、对生活的深深热爱。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。