东晋风流胜事多,一时人物尽消磨。
不因醉本兰亭在,后世谁知旧永和。
东晋风流胜事多,一时人物尽消磨。
不因醉本兰亭在,后世谁知旧永和。
注释:
- 东晋(317年-420年):中国历史上一个短暂而辉煌的朝代,其政治、经济、文化等各方面都达到了很高的水平。
- 风流胜事:形容那个时代的繁华景象和人们的生活方式。
- 消磨:这里指时间过去,人物消逝的意思。
- 兰亭:位于今天的浙江省绍兴市,是东晋时期王羲之等人集会修禊的地方,也是“书圣”王羲之的故乡。
- 永和:东晋时期的一个重要年份,与兰亭集会有关。
赏析:
这首古诗通过描绘东晋时期的繁荣景象,表达了对那个时代的怀念之情。诗人以“东晋风流胜事多,一时人物尽消磨”开篇,直接点明了主题,展现了那个时期的繁华与衰落。然而,尽管历史已经过去,那些曾经的人物也已经消失殆尽,但是兰亭的美景却依然存在。因此,诗人感慨道:“不因醉本兰亭在,后世谁知旧永和。”这句诗既表达了对过去的怀念,也体现了诗人对历史的深刻理解。