池馆早来瓦砾存,路傍看取故侯园。
身前便作荒凉计,祗树芳菲不树恩。

注释:

故侯园:曾经是侯爵的园林。

池馆:池塘、亭台、楼阁等园林建筑的统称,这里指园林。

早来:刚刚建成或建立时。

瓦砾存:指园林中还残留下一些残破瓦砾。

路傍看取:在道路旁边观看。取,动词,观察、查看。

荒凉计:荒凉的打算,指荒废的打算。

祗树芳菲:只种树木而不种花朵,比喻只重形式不重实质。

祗,只;芳菲,花草茂盛的样子。

恩:这里是“施恩”的意思。

赏析:

诗题“故侯园”,顾名思义,这是一座曾经辉煌一时的侯爵园林。然而,诗人在看到园林的废墟后,却对它的荒凉感到惋惜,认为应该恢复往日的繁华。然而,他却选择了一种更为简单的做法,即仅种植树木而舍弃了花坛和花园。这种取舍表明,诗人更重视的是自然之美而不是人工之华。因此,他感叹地说:“只树芳菲不树恩”。这句话表达了他对园林主人的不满,也反映了他对园林的深刻理解和独特见解。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。