吾家老茅屋,破漏尚可住。
门前五巨樟,枝叶龙蛇舞。
半空隔天日,六月不知暑。
西照坐东偏,南薰开北户。
胡为舍是居,受此炮炙苦。
【注释】
吾家:我家。茅屋:用茅草盖成的房屋。“老”字是虚词,表示谦虚。破漏:指茅屋破旧漏雨。
五巨樟:我家门前种的五棵大樟树。巨:大。
枝叶龙蛇舞:大樟树枝叶茂盛,犹如龙蛇般盘旋飞舞。
半空隔天日:大樟树高过屋顶,挡住了一部分阳光,只有半空中有阳光透下来。
六月不知暑:六月天气炎热,但因为大树遮挡住了阳光,所以不觉得热。
西照坐东偏:西边的阳光照在东边,形成斜阳。
南薰开北户:南面吹来的风从北面打开门窗进来,形成对流,使室内通风散热。
胡为舍是居:为什么要住在这样的地方。胡:疑问词。“为”,介词,做,“舍”,放弃,“之”,这里指“我”。
受此炮炙苦:忍受这样的煎熬和痛苦。炮炙:形容烈日炎炎。
【赏析】
这首诗是南宋诗人陆游于淳熙五年(1178)在故乡山阴(今浙江绍兴)写的一组七言律诗,共有七首。这组诗描绘了山阴的自然环境、田园风光,并抒发了作者对自然美景和恬淡生活的喜爱之情。其中《大热五首》是其中的第五首,描绘了山阴道上的景致和夏日的气候。
全诗如下:
大热五首
吾家老茅屋,破漏尚可住。
门前五巨樟,枝叶龙蛇舞。
半空隔天日,六月不知暑。
西照坐东偏,南薰开北户。
胡为舍是居,受此炮炙苦。
注释:
大热五首:指《大热五首》。
吾家老茅屋:我家那间破旧的老茅屋,虽然破旧却还可以住人。
破漏尚可住:虽然破漏但还是可以居住。
门前五巨樟:我家门前有五棵巨大的樟树。
巨:大。“巨”字是虚词,表示谦虚。
枝叶龙蛇舞:五棵樟树的枝叶茂盛,好像龙蛇在舞动一样。
龙蛇舞:形容枝叶茂密,像龙蛇一样蜿蜒曲折。
半空隔天日:樟树高大,把天空都给遮住了,只有半空中有阳光透下来。
六月不知暑:因为樟树遮挡住了阳光,所以六月份天气并不炎热。
西照坐东偏:西边的阳光照在东边,形成斜阳。
南薰开北户:夏天的南风吹进屋里,让室内通风散热。
胡为舍是居:为什么要住在这样的地方呢?“胡”是疑问词,“为”是介词,“舍”是放弃的意思。“之”是代词,指代“我”。
受此炮炙苦:忍受这样的煎熬和痛苦。
炮炙:形容烈日炎炎。