灵凤鸣朝阳,神龙不泥蟠。
时兮不可为,昌父乃在山。
思君二十年,见君良独难。
时于邸报上,屡见得祠官。
祠官禄不多,一贫其柰何。
采芝亦可食,当作采芝歌。
近者李侍郎,直言遭逐去。
人皆笑其疏,君独有诗句。
君为山中人,世事安得闻。
入山恐未深,更入几重云。

寄章泉先生赵昌父

灵凤鸣朝阳,神龙不泥蟠。

时兮不可为,昌父乃在山。

思君二十年,见君良独难。

时于邸报上,屡见得祠官。

祠官禄不多,一贫其柰何。

采芝亦可食,当作采芝歌。

近者李侍郎,直言遭逐去。

人皆笑其疏,君独有诗句。

君为山中人,世事安得闻。

入山恐未深,更入几重云。

注释:

  • 灵凤鸣朝阳:比喻某人如同凤凰般高贵、不凡。
  • 神龙不泥蟠:形容某人才能非凡,不受世俗束缚。
  • 时兮不可为:暗示当前时机不适合做某事。
  • 昌父:这里可能指章泉先生,赵昌父是其字。
  • 二十年:表明与对方交往已有很长时间。
  • 邸报上:邸报是明清时期的官方报纸,通常由官员或文人撰写。
  • 祠官:古代负责祭祀的官员。
  • 禄不多:指俸禄微薄。
  • 奈何:无奈,无计可施。
  • 采芝:采集灵芝草,象征吉祥和长寿。
  • 李侍郎:可能是李姓的高级官员或学者。
  • 直言遭逐去:直接表达真实想法而遭受贬谪。
  • 人皆笑其疏:人们认为他过于直率。
  • 君独有诗句:只有您有优美的诗句。
  • 世务:世间的纷扰和事务。
  • 更入几重云:形容进入更深的境地或者更高远的境界。

译文:

灵凤在朝阳中鸣叫,神龙不被困于泥潭之中。现在时机不对,赵昌父隐居山林。我思念您已经二十年,见到您却觉得特别困难。在邸报上经常看到您的祠官职位,但您的俸禄并不多。采摘灵芝也可以食用,应该写首采芝歌。最近有一位李侍郎直言不讳地被驱逐了,人们都嘲笑他的直率,只有您有优美的诗句。您作为山中的隐士,对世事怎么会有所了解?如果再深入山林,恐怕还会遇到更多的云雾。

赏析:

这首诗通过描述与章泉先生的交往,以及他在朝廷上的遭遇,反映了作者对于友情和仕途的看法。诗人赞赏章泉先生的高洁品质和他独特的诗才,同时也表达了对于政治黑暗和社会现实的不满。整首诗语言简练,意境深远,既有对友人的赞美,也有对现实的感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。