天星堕地化为石,老佛占作青莲宫。东来海若献秋水,琼以碧波千万重。
云根直下数百丈,时吐光焰惊鱼龙。凤凰群飞拥其后,对面庐阜之诸峰。
阴晴风雨多态度,日日举目看不同。高髯能诗复能画,自说此景难形容。
且好收拾藏胸中,养成笔力可扛鼎,然后一发妙夺造化功。
高髯高髯须貌取,万物升沉元有数。吾闻此石三千年,复化为星上天去。
【注释】九万:高髯(rén),人名,这里指诗人自谦。落星:古地名,位于今河南省洛阳市。长句:指《长恨歌》。赋此答之:以诗作答。
【译文】天上星宿坠地化成了石头的,佛教徒把它占为佛祖成道的圣地——青莲宫。从东海来的海神献来了秋水,波涛如琼似碧,层层叠叠。云根直下数百丈深,时时发出耀眼的光芒惊走鱼龙。凤凰群飞环绕其后,仿佛是庐山的诸峰。阴晴风雨变换着姿态,每天抬头观赏它都是一副不同的画面。他既善作诗又善绘画,自己说是难以形容的美景。而且喜欢把心中的所思所想都收藏在胸中,经过长时间的涵养和修炼,才能挥笔如椽,妙手空空,夺造化之功。
【赏析】这首诗写于唐肃宗至德二载(757)初夏。当时,诗人任太子通事舍人,正因得罪权贵而遭贬谪。此诗即为此而作,借对石林美景的描绘抒发自己的感慨。首四句赞美了石林的奇观,并以此自况,表明自己有才学,能画能诗,但还不足以表现石林的美。“且好”二句,言其志向。后四句写石林的变幻莫测,暗喻世事无常,抒发了自己的感慨。最后两句则表示自己虽不能尽抒胸臆,但终将能够有所成就。整首诗意境开阔,气势雄浑,语言流畅自然,是一首咏物佳作。