天然合成璧,落月透岩晖。
不尽团圆影,应知晦蚀机。
骑蟾人已去,捣药兔忘归。
惟有婆娑桂,吹香度客衣。
月岩
天然合成璧,落月透岩晖。
不尽团圆影,应知晦蚀机。
骑蟾人已去,捣药兔忘归。
惟有婆娑桂,吹香度客衣。
译文
天然合成的玉石,月亮从山崖上落下,照在岩石上发出光辉。
它没有完全遮住月光,所以留下了一些影子。
知道月亮有盈亏变化的道理。
骑着蟾蜍的人已经离开这里,捣药的兔子也忘记了回家的路。
只有那婆娑的桂花树,送来阵阵香气,飘过客人的衣服。
注释
- 月岩:即月华(月光),特指月亮照耀的石头或岩石。
- 天然合成璧:形容月亮的美丽和完美,如同天然形成的玉璧一样。
- 落月透岩晖:形容月亮从山岩中落下,照亮了岩石。
- 不尽团圆影:形容月亮的光芒虽然美丽,但并不能完全遮住岩石,形成了一些光影交错的景象。
- 应知晦蚀机:意味着了解月亮的盈亏变化是自然现象,就像太阳的升起和落下一样。
- 骑蟾人已去:传说中的嫦娥奔月的故事中,有一名叫做“骑蟾”的人,他们骑着蟾蜍飞升到月亮上。这里的“骑蟾人”指的是与月亮有关的传说人物。
- 捣药兔忘归:传说中有一只名叫玉兔的灵兽,它负责捣制长生不老的仙药。这里的“捣药兔”指的是这个神话中的玉兔。
- 婆娑桂:桂树是一种常绿树种,叶子四季翠绿,花期长,芳香四溢。这里的“婆娑桂”可能是指桂花树,因为桂花常常被用来比喻高洁、清雅的品质。
- 吹香度客衣:桂花的香味浓郁,能够弥漫开来,使得穿行其中的人感到舒适和愉悦。这里的“吹香度客衣”形象地描绘了桂花的香气如何渗透到衣服之中,让人感受到一种温馨和宁静的氛围。