萧洒丛祠古道旁,偶来乘兴兴何长。
珊珊翠竹寒成韵,苒苒红蕖细度香。
云暗尘头云雨急,风来水面葛衣凉。
天涯一笑良难得,预借骊歌送别觞。
【注释】
萧洒:潇洒。丛祠:丛聚之祠。古道旁:指郊野道路旁,即郊外。偶来:偶尔来此。兴:兴致,兴趣。珊珊:形容竹的摇曳姿态,也形容竹叶沙沙作响。苒(rǎn)苒:柔软貌。云雨急:云和雨来得急促。葛衣:葛布衣服,这里泛指水波。预借:预先借用。骊(lí)歌:古代的一种歌曲。
【译文】
在郊外古道旁有座丛居的祠堂,我偶尔来此乘兴而来,这兴致究竟能持续多久呢?
翠竹林里摇曳着竹子的倩影,随风发出沙沙的声响,红荷细长如丝,轻轻飘动着清香。
天空阴沉,云雾缭绕,云雨来得急促,风起水面,葛衣被凉爽的水波拂过。
天涯一别,彼此一笑,实在是难逢难得,我提前借用《骊歌》一曲,为你送别!
【赏析】
这首诗作于诗人任安州司马的时候,写的是一次偶然造访郊外,见到一片郁郁葱葱、清幽静穆的竹林时的感受。全诗描绘了一幅清新秀丽的山水图画,表现了诗人恬淡闲适的情怀。
首联两句写自己来到这个风景优美的郊外古道旁,偶有所感而兴起。“丛祠”,就是聚集成群的祠堂,“古道”是指郊野道路上。作者来到郊外,心情舒畅,兴致勃勃。
颔联两句写自己看到竹林,感受到它那独特的韵致。“珊珊”,形容竹子的摇曳姿态;“飒飒”,形容竹叶沙沙作响。这两句描写出一幅清幽雅致的画面:翠绿的竹子随风摆动,发出沙沙的声音,而那些娇嫩的红莲花儿轻轻地飘荡着清香。
颈联两句写自己所见所闻。“云暗尘头云雨急”,这是说天空乌云密布,雨点纷飞,云和雨来得急促。“风来水面葛衣凉”,则是说风吹过水面,使葛衣感到凉爽。
尾联两句抒情。前句写自己与对方分别在即,不禁感慨万分。“天涯”二字表达了双方虽然近在咫尺但却天各一方的无奈之情。“良难得”三字表达了对这次相逢机会的珍惜。后句用《骊歌》曲调为友人送行,表明自己对友情的重视。
这首诗以清新的语言和生动的意象描绘了郊外的自然风光,表达了作者内心的喜悦、宁静以及对未来重逢的期待。