阴崖未知晴,松雪自在白。
可恨晚风颠,飞寒乱苔石。
松雪
阴崖未知晴,松雪自在白。
可恨晚风颠,飞寒乱苔石。
【注释】
- 阴崖:阴暗的山崖。
- 知:知道、知晓。
- 自:自然、当然。
- 然:如此、这样。
- 可恨:遗憾、可惜。
- 晚风颠:傍晚时风猛烈地吹动。
- 飞寒:形容风势猛烈。
- 乱苔石:乱生的苔藓覆盖在石头上。
【译文】
不知道山崖何时能够晴天,松树和雪花一样洁白纯净,然而遗憾的是那傍晚时分狂风肆虐,飞落的雪花让乱生苔藓覆盖在石头之上。
赏析:
这首诗描绘了一个寒冷冬日的景象。诗人通过对比的方式表达了对自然美景的赞美,同时也反映了人类对于自然之美的感受和欣赏。首句“阴崖未知晴”描绘了山崖在冬天的阴沉之中,让人无法预知明天是否能够看到晴朗的天空。接着“松雪自在白”则描绘了松树和雪花在冬日里洁白无瑕的景象,给人以清新宁静之感。然而,诗中也流露出一丝遗憾之情——“可恨晚风颠”,晚风的肆虐让飘落的雪花打乱了乱生的苔藓。最后一句“飞寒乱苔石”更是将风力之大表现得淋漓尽致,飞寒的雪花与乱生的苔藓相互交融,形成了一幅生动的冬日风景画。整首诗以简洁而有力的语言,成功地传达出了作者对自然之美的热爱和感慨。