路人攀折半成荒,何似山中自在芳。
可耐西风相料理,为谁消得许清香。
【注释】
道傍:路旁。木犀,即桂花,又称丹桂、金粟等。
攀折:摘取。
荒:凋零。
可耐:何堪,如何能承受。
西风:指秋风。
料理:照料。
为谁:给谁。
【译文】
路旁的桂花树虽然长得茂盛,但被人攀折了大半已经凋残。不如在山中自在地生长,不受风雨侵袭。即使被西风吹打,也能自己照料自己,独自散发出阵阵清香。
【赏析】
这首诗描绘了秋日路旁和山中两种不同环境下的桂花。诗人以对比的手法,突出了山中桂花的自在与坚韧。诗中“何似山中自在芳”一句,用反衬的手法表达了对山中桂花的赞美之情。同时,诗人还借此抒发了自己的感慨,表达了对自由生活的向往和对人生境遇的无奈。